L’histoire de l’alphabet grec

Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

8 min |

Icone de calendrier

29/11/2022

Partager l'article

Résumé

de la page

Crée toi un don pour les langues avec Globe Speaker

Apprends une nouvelle langue en t’amusant avec la méthode révolutionnaire Globe Speaker.

Mockup Globe Speaker
COMMENCER Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble
Si l’on vous dit alpha, bêta, gamma, à quoi pensez-vous ?

Eh oui, vous pensez directement au grec, ou plus précisément à la langue grecque. En effet, ces noms de lettres correspondent bien aux lettres grecques. De nos jours, ces noms sont souvent utilisés, c’est pourquoi de nombreuses personnes connaissent en partie l’alphabet grec. En revanche, la plupart de ces personnes ne connaissent pas l’histoire de la langue grecque, c’est-à-dire l’origine de celle-ci, mais aussi son influence et sa popularité.

Dans cet article, nous allons nous intéresser à son histoire afin de découvrir cette magnifique langue de plus près. Intéressons-nous d’abord à l’origine de la langue grecque.

L’origine de l’alphabet grec

Si l’on vous pose cette question : “ Qui a inventé l’alphabet grec ? ” Que répondriez-vous ? Les Grecs ? Eh bien, non, vous êtes tombés dans le panneau. En effet, ce ne sont pas les Grecs qui ont inventé cet alphabet, mais une autre nation, à savoir les Sémites. Comment se fait-il qu’ils aient pris l’alphabet aux Sémites ? Tout simplement parce qu’ils faisaient beaucoup de commerce entre eux. Il est d’ailleurs facile de prouver cela, puisque l’alphabet grec ressemble beaucoup aux caractères hébreux. En plus de l’alphabet, lorsqu’on analyse le grec et l’hébreu, on se rend compte que la prononciation aussi est très similaire. Voyons quelques exemples :

  • alpha (grec), ‘alèph (hébreu)
  • bêta (grec), beth (hébreu)
  • delta (grec), dalèth (hébreu)
Greek alphabet letters or symbols with names in vector set
Hebrew Alphabet set

Il s’agit juste d’un aperçu en ce qui concerne la ressemblance entre le grec et l’hébreu. Le fait que les Grecs ont emprunté l’alphabet sémitique avait une vraie raison. En effet, cela a permis d’améliorer et d’enrichir leur langue. Par exemple, à l’origine, la langue grecque n’avait pas de voyelles, ils utilisaient uniquement des consonnes. En empruntant les lettres (voyelles) aux Hébreux, ils avaient donc le moyen d’associer ces voyelles aux consonnes déjà existantes, afin d’avoir des mots beaucoup plus riches et plus jolis à prononcer. Sachez par ailleurs qu’à l’origine, on parlait de la langue grecque comme de “La koinè”. Cette langue a vécu environ 800 ans, et plus précisément, d’environ 300 avant notre ère, à environ 500 de notre ère.

Old greek scriptures in Ephesus Turkey – archeology background

De nos jours, l’alphabet grec est toujours d’actualité et est toujours utilisé par la population grecque. Sachez d’ailleurs que le grec moderne est tiré de la koinè. Maintenant que nous avons analysé l’origine de l’alphabet grec, intéressons-nous à l’influence qu’elle a eue à travers le temps.

L’influence de l’alphabet grec et de la langue grecque

Lorsqu’on regarde l’histoire, on peut dire que l’alphabet grec a eu une grande influence sur de nombreuses langues et ethnies. Nous pouvons le voir en étudiant les différentes périodes nous menant jusqu’à aujourd’hui.

La période médiévale

Comme nous l’avons vu, la koinè a été utilisée jusqu’aux années 500 de notre ère. En revanche, l’alphabet grec n’a pas disparu. En effet, la koinè a inspiré une nouvelle langue grecque, à savoir le grec médiéval. Il s’agit de la langue qui était utilisée par l’Empire romain d’Orient. Cette langue a été utilisée durant un peu moins d’un siècle, puisqu’on situe sa fin vers les années 1450. Mais alors, après ces années, y a-t-il eu la fin de l’alphabet grec ? Non, loin de là…

Ancient Greece mythology. Antic history black silhouettes of people and gods on pottery. Vector archeology pattern mythological culture on ceramics illustration

L’époque moderne

Comme depuis son commencement, la langue grecque n’a jamais disparu, mais elle a toujours évolué. Et le grec médiéval n’a pas échappé à la règle. En effet, il a été une source d’inspiration pour la langue grecque qui est apparue après les années 1450, à savoir, le grec moderne. Il s’agit tout simplement de la langue officielle de la Grèce, c’est-à-dire la langue grecque que l’on retrouve aujourd’hui. En plus de la Grèce, on retrouve cette langue dans l’île de Chypre. La langue grecque a donc tout simplement évolué durant les années pour arriver à la langue que nous connaissons plus ou moins aujourd’hui. Sachez également que durant ces années, elle a été une source d’inspiration pour d’autres peuples.

Aimez-vous le cyrillique ? Si oui, vous avez peut-être effectué des recherches sur l’origine de cette langue. Si c’est le cas, vous avez sûrement été surpris de constater que le cyrillique a été inspiré du grec. En effet, un prêtre du nom de Cyrille aurait emprunté l’alphabet grec en effectuant quelques changements afin de créer le cyrillique.

Outre le cyrillique, l’alphabet grec a été aussi une source d’inspiration pour un empire très puissant, l’Empire romain. Eh oui, l’alphabet latin est en réalité une copie ou un dérivé de l’alphabet grec. Cela veut donc dire que toutes les langues issues du latin sont en vérité issues du Grec. C’est d’ailleurs pour cela que l’on retrouve aujourd’hui dans les langues dites d’origine latine de nombreux mots dont la racine provient du grec. Par exemple, tout le monde connaît le mot « anthropologie ». Eh bien, ce mot provient du grec. Il provient de deux mots grecs, à savoir « anthropos » (homme) et « logos » (connaissance). Les termes grecs définissent bien le mot « anthropologie », qui définit l’étude ou la connaissance de l’être humain.

Ancient roman people. Civilian population pastime, greek male and female characters in tunics, cypresses trees, coliseum and amphitheater columns, temple, vector cartoon flat style isolated concept

En étudiant l’histoire de l’alphabet grec, cela vous a peut-être donné envie d’en savoir plus, ou même envie d’apprendre cette langue. Nous vous conseillons d’améliorer votre connaissance en approfondissant cette magnifique et historique langue.

Mockup

Télécharger la meilleure application pour l'apprentissage des langues

Mockup

Fini l’apprentissage scolaire, deviens bon en langue étrangère en quelques semaines avec la meilleure application du marché français.

Crée toi un don pour les langues avec Globe Speaker

Apprends une nouvelle langue en t’amusant avec la méthode révolutionnaire Globe Speaker.

Mockup Globe Speaker
COMMENCER Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble

Articles similaires

Anglais : Liste de professions pour lesquelles l’anglais est indispensable

Vous adorez l’anglais et souhaitez vous épanouir dans une profession où il vous serait utile ? Vous avez un métier en tête, mais vous n’êtes pas sûr d’avoir besoin d’apprendre l’anglais ? Vous voulez savoir s’il est nécessaire pour votre futur métier ? Ou bien vous souhaitez l’améliorer pour votre profession actuelle ?Si votre réponse est affirmative à au moins une de ces questions, alors nous vous recommandons de continuer à lire. Vous allez ainsi découvrir une liste des professions pour lesquels l’anglais est indispensable et comment y arriver si vous ne le parlez toujours pas. Guide touristique Pour travailler comme guide touristique, il est important de maîtriser au moins une langue étrangère. Même si cela dépend des groupes que vous accompagnez, un bon niveau d’anglais est souvent incontournable pour l’accueil des touristes internationaux. Le vocabulaire professionnel à acquérir est lié aux activités, à la culture et à l’histoire. Avec ces compétences, vous pourrez faire découvrir aux étrangers toute la beauté de votre pays ! Métiers de traduction et d’interprétation La base du domaine de traduction est évidemment une bonne maîtrise des langues, l’anglais étant l’une des langues les plus recherchées lorsqu’il s’agit de la traduction du français. Pour bien traduire, que ce soit à l’écrit ou à l’oral, un traducteur doit parler couramment et comprendre les différences culturels. Développeur En plus des langages informatiques, le poste de développeur requiert une bonne connaissance de l’anglais. Si vous êtes amené à créer un site, une application ou un logiciel, assurez-vous de bien connaître les termes du travail. De plus, si vous collaborez avec des clients étrangers, ou bien suivez une formation professionnelle, vous en aurez certainement besoin. Bloggeur Ce métier assez récent fait rêver les jeunes du monde entier, que ce soit dans le secteur des voyages, de la mode ou de la cuisine. Cependant, être bloggeur vous oblige à bouger constamment et à utiliser l’anglais au quotidien, ce qui n’est pas toujours si simple. Écrire des articles ou communiquer avec vos abonnés sont des exemples de tâches où cette langue est un vrai avantage ! Commercial import/export Si vous exercez en tant que commercial, vous devez souvent présenter et vendre des produits ou des services de votre entreprise à l’international. La qualité que vous devez posséder dans ce cas, c’est d’être à l’aise en l’anglais. Cela vous permettra de faire le bon choix de mots, de mener la conversation sans hésitation, et de convaincre ainsi vos interlocuteurs. Chargé de recrutement Les responsables de recrutement sont en contact avec tous les employés, ils doivent donc être capables de communiquer en anglais. Aujourd’hui, la plupart de professions sous-entend des bases en anglais, et c’est justement le chargé de recrutement qui en fait un test aux candidats. Chargé de communication Apprendre l’anglais est essentiel pour trouver un emploi en communication. Puisque c’est un métier qui comprend des missions telles que la rédaction de contenu, les relations presse, la gestion des réseaux sociaux ou même la traduction, le choix des mots est donc crucial. Afin que vos stratégies donnent le meilleur résultat, votre anglais devra être irréprochable. Chargé de marketing Réalisant parfois les missions similaires à celles d’un assistant en communication, sa fonction est, entre autres, de créer des affiches publicitaires, gérer la page web et ses campagnes marketing. Ce contenu s’adresse souvent à un public plus large et la personne doit donc faire preuve d’un excellent niveau d’anglais afin de pouvoir l’utiliser de manière quotidienne. Hôtesse de l’air Cette profession, idéale pour ceux qui veulent découvrir la planète, peut paraître facile. Mais elle ne l’est pas du tout ! De nombreux défis vous attendent avant votre premier vol, dont un test d’anglais. Bien qu’il soit exigeant, il est inévitable pour ce métier où vous êtes censé aider et renseigner vos passagers qui viennent de différents pays. Réceptionniste Cette profession vous fera découvrir la richesse d’être bilingue. Les réceptionnistes sont des experts en relationnel qui doivent connaître le vocabulaire touristique surtout en anglais. Leur métier est de répondre aux demandes, de s’occuper des réservations, accueillir les clients, de résoudre leurs soucis, et tout cela souvent en anglais. Comment apprendre l’anglais pour son métier ? Vous ne le parlez pas, mais vous êtes quand même passionné par une de ces professions ? Ne désespérez pas ! Les options d’apprentissage sont nombreuses : les voyages, l’école, l’université, les livres audio, les cours particuliers ou, par exemple, les formations en ligne. Globe Speaker propose ainsi de progresser en anglais rapidement tout en s’amusant, grâce aux jeux développés au sein de sa plateforme d’apprentissage en ligne. En fonction de l’abonnement choisi sur le site, vous obtenez l’accès aux exercices sur de différents thèmes, aux leçons, au suivis statistiques, aux documents qui font office de certificats et à des consultations avec un coach. Votre métier de rêve nécessite d’apprendre l’anglais et vous avez un compte CPF ? Venez découvrir notre article de blog : Le droit à la formation : Comment faire financer votre formation en langues étrangères ?
Icone de crayon

Dejana |

Icone d'horloge'

9 min |

Icone de calendrier

16/06/2021

Lire la suite ›

Le thé ou la fascinante histoire d’une boisson culturelle millénaire

Depuis des millénaires, le thé a captivé les palais et les esprits à travers le monde. Cette boisson chaude, aux arômes délicats et aux propriétés apaisantes, a une histoire riche et complexe. Au-delà de sa saveur exquise, le thé est profondément ancré dans les traditions et les rituels de nombreuses cultures. Aujourd’hui, c’est la première boisson mondiale après l’eau puisqu’on en consomme environ 15 000 tasses à la seconde ! Découvrez l’histoire du thé, ses traditions millénaires et les défis modernes rencontrés par sa production. L’histoire du thé dans le monde Les origines chinoises L’histoire du thé remonte à plusieurs milliers d’années et est étroitement liée à la Chine puisque le théier (le camellia sinensis) en est originaire.  Selon la légende, Shen Nong, considéré comme le père de l’agriculture chinoise, aurait découvert le thé par hasard lorsque des feuilles de théier sont tombées dans l’eau chaude qu’il buvait. Il se sentit alors rasséréné par son goût amer et désaltérant. Le thé chinois est devenu une boisson nationale qui a acquis une importance culturelle, sociale et médicinale à travers tout le pays. La diffusion au Japon Au IXe siècle, le moine zen japonais Eisai introduit la culture du thé au Japon. Il écrit un ouvrage sur ses bienfaits, contribuant ainsi à sa popularité dans la culture japonaise. Bien plus tard, un autre Japonais rendra hommage à la boisson divine : « Il y a dans le goût du thé comme un charme subtil qui le rend irrésistible et propre à être sublimé. Le thé n’a ni l’arrogance du vin ni l’affectation du café — et encore moins l’innocence minaudière du cacao. » Okazura Kazuko, le livre du thé (1906). L’expansion en Europe et en Amérique Les commerçants portugais et néerlandais ramènent le thé en Europe au XVIe siècle. Puis, les compagnies européennes des Indes orientales le cultivent dans leurs colonies asiatiques (Inde, Sri Lanka). La consommation de thé en Europe s’est ainsi généralisée dans les cercles aristocratiques.  Au cours du XVIIIe siècle, les colons américains ont importé du thé d’Europe. La fameuse Boston tea party est un épisode historique durant lequel le thé a été le prétexte pour déclencher la guerre d’indépendance américaine. Les défis environnementaux et économiques modernes La production du thé est secouée par plusieurs controverses économiques et écologiques : l’exploitation des travailleurs (conditions de travail, bas salaire) ; les inégalités sociales et économiques (concurrence internationale, fluctuation des prix) ; la gestion de l’eau (surtout dans les régions les plus chaudes) ; l’impact environnemental (déforestation, pesticide, pollution).    Les traditions et rituels autour du thé Les variétés de thé consommées dans le monde  Ces différents thés ne sont que des exemples parmi de nombreuses autres variétés régionales et uniques :  le thé vert (Sencha japonais, Gunpowder chinois) ;  le thé noir, complètement fermenté (Darjeeling indien, Ceylan sri-lankais) ; le thé oolong, partiellement fermenté ; le thé blanc, fait à partir de jeunes pousses séchées ; le thé Pu-erh, fermenté et vieilli ; le thé aromatisé avec des fleurs, des fruits ou des épices (thé au jasmin, Earl Grey). La cérémonie du thé en Chine Le Gong fu cha, qui se traduit par « infuser le thé avec méthode » est la cérémonie du thé chinoise. Elle met l’accent sur la préparation minutieuse du thé oolong dans une théière faite en grès et sa lente dégustation. La cérémonie du thé au Japon Le Cha no yu ou Chado, qui signifie la « voie du thé », est la cérémonie du thé japonaise. Il s’agit d’une pratique hautement ritualisée qui met en valeur la préparation et la dégustation du thé vert matcha.  Celle-ci est fondée sur les principes de l’harmonie, du respect, de la pureté et de la sérénité. « La voie du thé est un culte fondé sur l’adoration du beau jusque dans les occupations les plus triviales de la vie quotidienne. »Okazura Kazuko, le livre du thé (1906). L’afternoon tea britannique L’heure du thé est une tradition anglaise qui est souvent observée en fin d’après-midi, le fameux tea time. La dégustation du thé s’accompagne de sandwiches, de scones et de biscuits. Il a longtemps été l’apanage de la haute société britannique. Aujourd’hui, il s’est étendu à toutes les couches sociales au point d’être devenu une véritable institution nationale ! Would you like a cup of tea (voulez-vous une tasse de thé) ? Le thé à la marocaine Au Maroc, et au Maghreb plus globalement, le thé à la menthe est une boisson traditionnelle synonyme de convivialité et d’hospitalité. Sa consommation implique une préparation avec des feuilles de thé vert, de la menthe fraîche et du sucre. Il faut ensuite le servir avec effusion et délicatesse à la fois, sans renverser une seule goutte de ce précieux breuvage ! Accompagné de pâtisseries à base d’amandes et de miel, nul doute que sa dégustation ravira toutes les papilles. Le chai tea en Inde En Inde, le thé est souvent préparé avec du lait et des épices pour créer le célèbre thé masala chai. Servi dans de petits verres, il est apprécié à toutes les occasions de la vie quotidienne. Ses vertus médicinales sont également connues et réputées à travers le monde. Le thé à la russe En Russie, le Zavarka est un thé très fort préparé dans une théière spéciale appelée samovar. Il est servi avec du sucre, de la confiture et des pâtisseries.  Le thé a même été jusqu’à influencer la langue du pays. Savez-vous comment on dit pourboire en russe ? Na chai, « pour le thé ». Son importance culturelle est donc bel et bien présente ! Le thé est imprégné de rituels riches et complexes, qui ont façonné les sociétés et les cultures à travers l’histoire. Au-delà d’une simple boisson, c’est un symbole de connexion entre ces traditions anciennes, les moments de convivialité partagée et de contemplation du monde qui nous entoure. Face aux défis économiques et écologiques, il est possible de préserver cette précieuse histoire tout en contribuant à un avenir plus durable pour l’industrie du thé. ⏩ Une petite tasse de thé pendant que vous apprenez le chinois avec Globe Speaker ? Sources :https://www.palaisdesthes.com/fr/comprendre/https://www.fauchon.com/fr/mag/expertises/lhistoire-du-the-boisson-millenaire/
Icone de crayon

Rabab |

Icone d'horloge'

14 min |

Icone de calendrier

23/05/2023

Lire la suite ›

Brexit et Union Européenne : conséquences politiques et économiques de la fin d’une alliance

Le Brexit est sans aucun doute l’un des événements les plus importants de l’histoire contemporaine de l’Europe. Le monde entier a d’ailleurs suivi avec intérêt ses différentes étapes, entre hésitations et certitudes. Ce retrait a des répercussions majeures sur le Royaume-Uni, mais aussi un impact significatif sur l’Europe dans son ensemble. Découvrez dans notre article la relation entre le Brexit et l’Union européenne. Quelles sont ses conséquences politiques, sociales et économiques sur la souveraineté européenne ? Les conséquences politiques du départ du Royaume-Uni Le Brexit en quelques dates Durant le référendum de 2016, les Britanniques ont unanimement voté le départ du Royaume-Uni de l’Union européenne (UE). C’est le célèbre Brexit, contraction de Britain, la Grande-Bretagne, et exit, sortie.  En 2017, le gouvernement britannique a ensuite notifié sa demande auprès de l’UE. Une période de deux ans a été prévue afin d’organiser la transition, mais la sortie a été décalée à plusieurs reprises. L’accord de retrait est finalement signé en 2019, puis l’accord de commerce et de coopération en 2020, entre l’UE et le Royaume-Uni. Le Brexit est ainsi officiel depuis le 1er janvier 2021. Un conseil de partenariat a été instauré pour arbitrer les relations entre les deux parties. Une nouvelle géopolitique européenne Le Royaume-Uni a été un fondateur de l’UE qui perd l’un de ses membres les plus influents et les plus puissants. Une absence qui est notable dans les discussions politiques et les prises de décisions. Les institutions de l’UE ont dû s’adapter à ces changements :  le Parlement européen est passé de 751 à 705 sièges ; Le Conseil et la Commission ont également perdu des voix. L’UE a été créée afin de promouvoir la paix et la coopération entre les états, mais le départ du Royaume-Uni affaiblit quelque peu l’UE en tant qu’entité politique. Il a sans aucun doute alimenté le sentiment anti-européen dans d’autres pays de l’Union européenne. Sécurité européenne et relations diplomatiques Avant le Brexit, le Royaume-Uni était l’un des membres les plus actifs dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité internationale. L’accord maintient cependant une collaboration des polices concernant le partage des ADN, immatriculations des véhicules, empreintes, etc.  La volonté de mettre de la distance entre la politique étrangère et l’encadrement européen est évidente de la part du gouvernement anglais. Malgré tout, la situation en Ukraine a aligné le Royaume-Uni et l’Union européenne dans leurs convictions. Pour preuve, le soutien politique et économique que le pays et l’UE ont apporté aux Ukrainiens. ⏩ Découvrez les raisons pour lesquelles vous devriez apprendre l’anglais ! Brexit et Union européenne : les répercussions sociales et économiques Les échanges commerciaux Le Royaume-Uni est l’un des partenaires économiques les plus importants de l’Union européenne puisque leurs échanges commerciaux représentent près de 700 milliards d’euros par an. L’UE perd un grand marché d’exportation et d’importation avec des conséquences importantes pour les entreprises de l’UE qui exportent vers le Royaume-Uni. Maintenant, l’accord de commerce et de coopération garantit le principe du libre-échange qui repose notamment sur l’absence de droits de douane, avec le maintien d’un contrôle strict aux frontières. Pour continuer à opérer dans le lucratif marché européen, le Royaume-Uni doit respecter les règles européennes concernant plusieurs domaines :  l’environnement ;  les droits sociaux ;  la fiscalité ; la sécurité alimentaire ; les aides d’état. Le domaine de la finance ne faisant pas partie de l’accord, l’Angleterre ne peut plus vendre ses produits financiers dans les pays de l’Union européenne. Mais des exceptions ont déjà été faites, car certaines banques anglaises se sont installées dans d’autres états de l’UE pour contourner cette interdiction. Le budget de l’UE Le Royaume-Uni était l’un des plus grands contributeurs du budget de l’Union européenne, et son départ a clairement un impact sur ses finances. Selon la Commission européenne, il représente une perte de 12 milliards d’euros par an. Cependant, le pays doit continuer à s’acquitter des engagements financiers qu’il a pris quand il était encore membre de l’UE, à hauteur de 5 milliards d’euros par an durant encore quelque temps. La libre circulation Avant le Brexit, les citoyens de l’Union européenne (dont le Royaume-Uni) étaient libres de voyager et de travailler entre les pays membres. Depuis 2021, les voyageurs européens qui souhaitent entrer dans le territoire anglais doivent avoir :  un passeport valide pour les courts séjours ; un visa pour rester plus de six mois.  Les résidents britanniques en Europe doivent eux aussi justifier d’un titre de séjour valable. Le visa de travail anglais est maintenant accordé selon un système de points qui repose sur plusieurs spécificités :  les compétences professionnelles ; le salaire de l’offre d’emploi acceptée ; la maîtrise de l’anglais, etc.  L’une des conditions d’obtention du visa de travail est d’avoir un salaire minimum de 26 500 livres, soit 30 000 euros, annuels. Le gouvernement britannique souhaite ainsi mettre fin à l’époque des petits jobs qui attiraient une population européenne jeune, et prioriser le plein emploi de ses propres citoyens. Le pays se retire aussi du programme européen Erasmus + qui permet aux étudiants d’étudier dans les universités partenaires en bénéficiant d’une bourse. Les qualifications et les diplômes qui étaient auparavant reconnus devront dorénavant faire l’objet d’une demande d’équivalence auprès du conseil de partenariat. La carte européenne d’assurance maladie (CEAM) et le permis de conduire ne sont plus acceptés en Angleterre. Les eaux territoriales Avec son retrait de l’UE, le Royaume-Uni a retrouvé le contrôle de 25 % de ses eaux territoriales. Celles-ci étaient auparavant partagées avec les autres pays européens dans le cadre de la Politique commune de pêche (PCP).  Cela représente une perte de 650 millions d’euros par an pour l’Union européenne. La PCP prend fin en 2026, et sera de nouveau discutée entre le pays et l’UE. Le Brexit et l’Union européenne, c’est la fin indubitable d’une alliance historique. Son impact économique, social et politique, considérable, se fait encore sentir à ce jour. Le Royaume-Uni et l’UE continuent de négocier leur relation future, base d’un équilibre européen stable et fort face au monde. ⏩ Heureusement pas de Brexit dans les langues ! Globe Speaker est là pour vous guider dans votre apprentissage.  Sources :https://www.economie.gouv.fr/cedef/brexithttps://www.touteleurope.eu/dossier/brexit/https://www.brexit.gouv.fr/sites/brexit/accueil.html
Icone de crayon

Rabab |

Icone d'horloge'

11 min |

Icone de calendrier

09/05/2023

Lire la suite ›
VOIR PLUS

Toutes les langues à l'apprentissage

Préparations de certifications disponibles

Nouveau
toeic

Toeic

Illustration newsletter

Newsletter

Fête culturelle, expression courante, fait insolite, opportunité pro, bons plans… Tout ce qu’il faut savoir sur les langues directement dans ta boîte mail.

Illustration newsletter
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Politique de gestion