Le droit de grève dans le monde : respect et dérives d’une pratique fondamentale des travailleurs

L’actualité met en lumière un pilier fondamental du système salarial qui est autorisé depuis 1946 en France : le droit de grève. Il permet aux travailleurs de cesser leur activité en signe de protestation ou de revendications sociales. Comment s’exprime le droit de grève dans le monde ? Est-il librement appliqué ou bien remis en question ? Une chose est sûre, il suscite bel et bien des débats passionnés ! Découvrez notre tour du monde de cette pratique essentielle. Le droit de grève dans le monde : les pays où il est appliqué Souvent représenté par une action collective, il exerce une pression sociale sur l’employeur ou sur les autorités publiques afin d’obtenir une amélioration des salaires ou des conditions de travail. Certains pays ont soumis la grève à une réglementation encadrée, notamment sur la question du préavis, du service minimum assuré et de la sécurité lors des manifestations. L’Europe : bon élève de la représentation des travailleurs En Europe, le droit de grève, ou débrayage, est reconnu et encadré par la loi, même s’il connaît quelques restrictions selon les pays. Ainsi, la Convention européenne des droits de l’homme et la Charte sociale européenne le reconnaissent comme un droit fondamental du travailleur. Cette dernière stipule plus précisément :  « Les travailleurs (…) ont le droit de (…) recourir, en cas de conflits d’intérêts, à des actions collectives pour la défense de leurs intérêts, y compris la grève. » Article 28 — Droit de négociation et d’actions collectives. En Allemagne, le Streikrecht (le droit de grève) doit respecter les règles de la négociation collective et ne peut pas être utilisé pour atteindre des objectifs politiques ou idéologiques. En effet, ce sont les syndicats qui organisent le débrayage et non les travailleurs à titre individuel. Les salariés ont donc le choix de rejoindre un syndicat, et de participer à ses éventuelles actions communes, ou pas. Au Royaume-Uni, le right to strike est strictement organisé en matière de préavis et de mobilisation. Ce sont les syndicats qui paient les salaires des grévistes durant toute la période de protestation. Si les règles établies ne sont pas respectées, la grève risque d’être considérée comme illégale et les participants peuvent être licenciés. L’Amérique : une histoire du travail plus récente Le right to strike est également protégé par la Constitution américaine, mais il existe des différences significatives entre les lois fédérales de chaque État des États-Unis. Il n’est d’ailleurs pas reconnu au niveau fédéral pour les salariés du secteur public tandis que ceux du secteur privé peuvent y recourir selon certaines conditions. L’Amérique latine est connue pour ses mouvements populaires, souvent liés aux inégalités économiques et politiques dans la région. Les travailleurs ont, en effet, eu recours ces dernières années au derecho a la huelga (droit de grève). Le Japon : un droit autorisé, mais peu revendiqué Au Japon, le Dōmeihigyō est légal, mais les salariés l’appliquent rarement. La plupart préfèrent porter un brassard sur leur lieu de travail en signe de solidarité avec le mouvement.  La loi interdit d’ailleurs aux fonctionnaires de faire la grève sous peine de devoir payer une amende ou de risquer un emprisonnement. La culture du travail est largement intégrée dans ce pays où une majorité de salariés ne prennent pas la totalité de leurs congés annuels.  ⏩ Si la question des droits sociaux vous intéresse, lisez également notre article sur les différentes couvertures sociales dans le monde ! Les pays où le droit de grève est bafoué La Confédération syndicale internationale Selon le dernier rapport de la Confédération syndicale internationale (CSI) de 2022, certains pays du monde ont atteint des niveaux inquiétants en termes de violations des prérogatives des travailleurs. Jusqu’à 87 % des nations n’ont pas respecté le droit de grève et se distinguent de la pire manière possible avec :  des violences policières ; des arrestations arbitraires ; l’interdiction ou la dissolution des syndicats ; la violation des conventions collectives.   Voici, toujours selon la CSI, les dix pays dans lesquels les libertés les plus élémentaires des travailleurs ont rétrogradé :  en Asie : la Turquie, le Bangladesh, le Myanmar et les Philippines ;  en Amérique du Sud : le Brésil, la Colombie et le Guatemala ;  en Europe : la Biélorussie ; en Afrique : l’Égypte et l’Eswatini.  Un état des lieux de la limitation du droit de grève Dans certaines régions du monde, la grève est absolument interdite, notamment en Corée du Nord, au Qatar et en Arabie saoudite. Pour de nombreux pays, il est considéré comme une réelle menace à la stabilité économique et sociétale.  En Chine, le Yòu jī est extrêmement réduit, car les syndicats sont contrôlés par le Parti communiste. De plus, les Chinois ne sont pas autorisés à s’organiser à titre individuel. Malgré tout, les grèves y sont de plus en plus fréquentes, surtout dans les usines où les employés revendiquent une augmentation des salaires et de meilleures conditions de travail. En Inde, ce sont les employés du secteur public qui réclament une meilleure protection sociale et une revalorisation des salaires. En Europe, tout n’est pas parfait puisque certains remettent en question le principe de débrayage, et ce, malgré les conventions européennes en cours. L’exemple de la Grèce est le plus représentatif, car le parlement y a voté une loi restreignant la mise en place des grèves. Les grévistes doivent désormais avoir le soutien de 50 % des membres des syndicats.  Le droit de grève est une liberté fondamentale reconnue à travers le monde, mais son exercice est soumis à des restrictions et des réglementations différentes. L’interruption de l’activité peut être un moyen efficace pour les travailleurs de revendiquer et d’obtenir des améliorations dans leurs conditions de travail. Néanmoins, ces actions peuvent aussi avoir un impact économique néfaste sur le pays. Il est donc important de trouver un équilibre entre cette pratique et les intérêts économiques et sociaux. Maintenant, il s’agit clairement d’un pilier essentiel de la démocratie et de la liberté syndicale dans le monde et son application se doit d’être respectée.  ⏩ Continuez ce tour du monde, en apprenant de façon ludique et innovante une nouvelle langue grâce à la méthode Globe Speaker ! Sources :https://www.francetvinfo.fr/economie/greve/greve-des-fonctionnaires/le-droit-de-greve-dans-le-monde_2671044.htmlhttps://www.ituc-csi.org/2022-global-rights-index-fr?lang=enhttps://www.globalrightsindex.org/fr/2022
Icone de crayon

Rabab |

Icone d'horloge'

11 min |

Icone de calendrier

11/04/2023

Lire la suite ›

La Saint-Valentin : origine et célébrations de l’amour dans le monde

La Saint-Valentin est la fête qui célèbre les amoureux. L’amour a été le moteur des plus belles constructions humaines et des créations littéraires et artistiques les plus inspirantes de l’histoire. En France, les couples s’offrent des cadeaux, chocolats et fleurs, et s’invitent au restaurant pour afficher leurs sentiments et faire plaisir à leur bien-aimé(e). Si vous souhaitez découvrir l’origine de cette fête si populaire,  mais également apprendre comment les autres pays du monde la célèbrent, consultez notre article ! La Saint-Valentin : une histoire aux origines multiples Une genèse antique romaine La Saint-Valentin a pour origine l’assimilation chrétienne de la fête païenne des Lupercales, qui célèbre le dieu de la fécondité Lupercus. Un rituel se tenait chaque année, aux alentours du 14 février, particulièrement populaire malgré la christianisation de l’Empire romain. Des hommes s’affublaient de peaux de bêtes censées accroître leur fertilité, puis fouettaient ceux qu’ils rencontraient, en particulier, les jeunes femmes.  Une création médiévale anglaise Ce sont ensuite des écrivains anglais, durant le Moyen Âge, qui écriront la légende du saint patron des amoureux en l’associant au romantisme. Au IIIe siècle, l’empereur romain, Claude II, a interdit aux hommes de se marier afin de renforcer les rangs de son armée. Valentin, un prêtre qui a célébré des mariages secrets, a été décapité pour son crime, un 14 février. Ses reliques seront dispersées à travers toute l’Europe. Il est très probable que les auteurs se soient inspirés de plusieurs hommes différents, pour créer le mythe de la Saint-Valentin.  Une réinvention moderne américaine C’est au XIXe siècle que la Saint-Valentin prend un aspect plus commercial avec l’explosion de la vente des cartes aux États-Unis. Face aux incertitudes historiques, au XXe siècle l’Église va retirer la fête de son calendrier liturgique. Il s’agira désormais de signifier au monde entier l’amour porté à l’élu(e) de son cœur, avec tous les symboles connus : les cœurs, Cupidon, les roses rouges, les chocolats, etc. Le tour du monde des pays qui célèbrent l’amour Le Japon Les Japonaises offrent des chocolats à l’homme qu’elles aiment, le honmei choco, « le vrai chocolat », et aussi, à leurs collègues et amis, le giri choco, « le chocolat du devoir ». Un mois plus tard, durant le white day, « la journée blanche », les Japonais achètent à leur tour un présent, de couleur blanche, destiné aux femmes. ⏩ La culture nippone vous intéresse ? Découvrez notre article sur la gastronomie japonaise.  Les Philippines C’est le pays où l’on dénombre le plus de mariages organisés, financés par les autorités. Surtout le jour de la Saint-Valentin ! Romantisme ou pragmatisme, c’est tout de même l’amour qui est célébré. L’Allemagne En Allemagne, c’est un animal rose à la réputation un peu boueuse qui règne le 14 février : le cochon. En effet, les amoureux s’offrent des cadeaux et des gâteaux à son effigie. La Thaïlande Le 14 février, ce sont les roses qui revêtent une importance capitale. En effet, la signification varie selon la quantité. Par exemple, 108 roses seront pour une demande en mariage, alors que onze revendiquent une simple inclinaison. Le Moyen-Orient Les commerces arborent des décorations de couleur rouge et réalisent un chiffre d’affaires juteux en Irak, au Liban ou en Syrie notamment. En Arabie saoudite, le prince héritier a levé récemment l’interdiction de célébrer la Saint-Valentin, afin de moderniser l’image de la monarchie. ⏩ Lisez notre article sur l’origine de l’écriture arabe. L’Afrique du Sud En Afrique du Sud, les couples sortent le grand jeu tout comme en Occident. Avec un petit rituel adorable : les femmes épinglent le nom de leur bien-aimé sur une manche. La Finlande La Finlande n’est pas loin de remporter la palme du rituel le plus fou ! Les hommes s’affrontent durant l’eukonkanto, une course de porter de femmes avec à la clé ; le poids de sa conjointe en bière.  Le Royaume-Uni Les plus romantiques des Anglais se rendent dans le village de Lover, dans le sud du pays, pour y expédier leurs cartes anonymes. En Écosse, la légende prétend que la première personne que vous croiserez cette journée-là sera votre valentin(e). Votre âme sœur vous attend peut-être dans les Highlands ! Les États-Unis Aux États-Unis, les cartes, les chocolats et les fleurs sont toujours très populaires. En témoigne la grande tradition des comédies romantiques américaines ! Néanmoins, cet amour s’exprime également avec une intention de gratitude vis-à-vis des proches ou collègues. San Francisco est le berceau d’un étrange événement durant le 14 février : la bataille d’oreillers où vous pourrez frapper, amants, amis et inconnus. Avec amour bien sûr ! Les pays sans Saint-Valentin Le Carnaval de Rio bat son plein durant cette période, alors les Brésiliens attendent le 12 juin pour honorer l’amour lors de la Saint-Antoine. La Colombie, le Pérou et la Bolivie célèbrent quant à eux El Día de Amor y Amistad, « la fête de l’amour et de l’amitié », au mois de septembre. L’Iran, La Malaisie, L’Inde et le Pakistan considèrent cette fête comme un exemple de décadence occidentale et un danger pour leurs propres cultures. Les autorités interdisent toute publicité et toute décoration dans les espaces publics. En Inde, le gouvernement a été jusqu’à inventer Matru Pitru, « la journée du culte des parents », pour contrer l’influence de la Saint-Valentin. La Saint-Valentin est certainement l’une des manifestations les plus consuméristes de notre société moderne. Mais, comme Noël, elle n’est pas dénuée de magie. Et si on la retrouve à l’autre bout du monde, c’est que son concept séduit. Quoi de plus international que l’expression de l’amour, qui a son propre langage paraît-il? En attendant de le maîtriser, vous pouvez en apprendre une nouvelle sur notre plateforme dédiée aux langues. Sources :https://www.nationalgeographic.fr/histoire/le-mystere-des-reliques-de-saint-valentinhttps://www.caminteresse.fr/societe/dans-quels-pays-la-saint-valentin-est-interdite-11184889/
Icone de crayon

Rabab |

Icone d'horloge'

9 min |

Icone de calendrier

14/02/2023

Lire la suite ›

L’histoire de l’alphabet grec

Si l’on vous dit alpha, bêta, gamma, à quoi pensez-vous ?Eh oui, vous pensez directement au grec, ou plus précisément à la langue grecque. En effet, ces noms de lettres correspondent bien aux lettres grecques. De nos jours, ces noms sont souvent utilisés, c’est pourquoi de nombreuses personnes connaissent en partie l’alphabet grec. En revanche, la plupart de ces personnes ne connaissent pas l’histoire de la langue grecque, c’est-à-dire l’origine de celle-ci, mais aussi son influence et sa popularité.Dans cet article, nous allons nous intéresser à son histoire afin de découvrir cette magnifique langue de plus près. Intéressons-nous d’abord à l’origine de la langue grecque. L’origine de l’alphabet grec Si l’on vous pose cette question : “ Qui a inventé l’alphabet grec ? ” Que répondriez-vous ? Les Grecs ? Eh bien, non, vous êtes tombés dans le panneau. En effet, ce ne sont pas les Grecs qui ont inventé cet alphabet, mais une autre nation, à savoir les Sémites. Comment se fait-il qu’ils aient pris l’alphabet aux Sémites ? Tout simplement parce qu’ils faisaient beaucoup de commerce entre eux. Il est d’ailleurs facile de prouver cela, puisque l’alphabet grec ressemble beaucoup aux caractères hébreux. En plus de l’alphabet, lorsqu’on analyse le grec et l’hébreu, on se rend compte que la prononciation aussi est très similaire. Voyons quelques exemples : alpha (grec), ‘alèph (hébreu) bêta (grec), beth (hébreu) delta (grec), dalèth (hébreu) Greek alphabet letters or symbols with names in vector set Hebrew Alphabet set Il s’agit juste d’un aperçu en ce qui concerne la ressemblance entre le grec et l’hébreu. Le fait que les Grecs ont emprunté l’alphabet sémitique avait une vraie raison. En effet, cela a permis d’améliorer et d’enrichir leur langue. Par exemple, à l’origine, la langue grecque n’avait pas de voyelles, ils utilisaient uniquement des consonnes. En empruntant les lettres (voyelles) aux Hébreux, ils avaient donc le moyen d’associer ces voyelles aux consonnes déjà existantes, afin d’avoir des mots beaucoup plus riches et plus jolis à prononcer. Sachez par ailleurs qu’à l’origine, on parlait de la langue grecque comme de “La koinè”. Cette langue a vécu environ 800 ans, et plus précisément, d’environ 300 avant notre ère, à environ 500 de notre ère. Old greek scriptures in Ephesus Turkey – archeology background De nos jours, l’alphabet grec est toujours d’actualité et est toujours utilisé par la population grecque. Sachez d’ailleurs que le grec moderne est tiré de la koinè. Maintenant que nous avons analysé l’origine de l’alphabet grec, intéressons-nous à l’influence qu’elle a eue à travers le temps. L’influence de l’alphabet grec et de la langue grecque Lorsqu’on regarde l’histoire, on peut dire que l’alphabet grec a eu une grande influence sur de nombreuses langues et ethnies. Nous pouvons le voir en étudiant les différentes périodes nous menant jusqu’à aujourd’hui. La période médiévale Comme nous l’avons vu, la koinè a été utilisée jusqu’aux années 500 de notre ère. En revanche, l’alphabet grec n’a pas disparu. En effet, la koinè a inspiré une nouvelle langue grecque, à savoir le grec médiéval. Il s’agit de la langue qui était utilisée par l’Empire romain d’Orient. Cette langue a été utilisée durant un peu moins d’un siècle, puisqu’on situe sa fin vers les années 1450. Mais alors, après ces années, y a-t-il eu la fin de l’alphabet grec ? Non, loin de là… Ancient Greece mythology. Antic history black silhouettes of people and gods on pottery. Vector archeology pattern mythological culture on ceramics illustration L’époque moderne Comme depuis son commencement, la langue grecque n’a jamais disparu, mais elle a toujours évolué. Et le grec médiéval n’a pas échappé à la règle. En effet, il a été une source d’inspiration pour la langue grecque qui est apparue après les années 1450, à savoir, le grec moderne. Il s’agit tout simplement de la langue officielle de la Grèce, c’est-à-dire la langue grecque que l’on retrouve aujourd’hui. En plus de la Grèce, on retrouve cette langue dans l’île de Chypre. La langue grecque a donc tout simplement évolué durant les années pour arriver à la langue que nous connaissons plus ou moins aujourd’hui. Sachez également que durant ces années, elle a été une source d’inspiration pour d’autres peuples. Aimez-vous le cyrillique ? Si oui, vous avez peut-être effectué des recherches sur l’origine de cette langue. Si c’est le cas, vous avez sûrement été surpris de constater que le cyrillique a été inspiré du grec. En effet, un prêtre du nom de Cyrille aurait emprunté l’alphabet grec en effectuant quelques changements afin de créer le cyrillique. Outre le cyrillique, l’alphabet grec a été aussi une source d’inspiration pour un empire très puissant, l’Empire romain. Eh oui, l’alphabet latin est en réalité une copie ou un dérivé de l’alphabet grec. Cela veut donc dire que toutes les langues issues du latin sont en vérité issues du Grec. C’est d’ailleurs pour cela que l’on retrouve aujourd’hui dans les langues dites d’origine latine de nombreux mots dont la racine provient du grec. Par exemple, tout le monde connaît le mot « anthropologie ». Eh bien, ce mot provient du grec. Il provient de deux mots grecs, à savoir « anthropos » (homme) et « logos » (connaissance). Les termes grecs définissent bien le mot « anthropologie », qui définit l’étude ou la connaissance de l’être humain. Ancient roman people. Civilian population pastime, greek male and female characters in tunics, cypresses trees, coliseum and amphitheater columns, temple, vector cartoon flat style isolated concept En étudiant l’histoire de l’alphabet grec, cela vous a peut-être donné envie d’en savoir plus, ou même envie d’apprendre cette langue. Nous vous conseillons d’améliorer votre connaissance en approfondissant cette magnifique et historique langue.
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

8 min |

Icone de calendrier

29/11/2022

Lire la suite ›

Les origines de l’écriture arabe

Vous êtes-vous déjà demandé d’où venait l’écriture arabe ?En réalité, les origines de cette belle écriture sont à l’image de son alphabet : mystérieuses et complexes. Si la langue arabe était parlée bien avant notre ère, les premières transcriptions, elles, étaient d’abord issues d’autres systèmes d’écriture que l’arabe. Pour vous aider à y voir plus clair, nous vous offrons une plongée au cœur du passé de l’écriture arabe ! Écriture pré-islamique  Avant l’islam, des systèmes d’écriture existaient dans la péninsule arabique et en Jordanie. Ces systèmes dateraient du VIII° siècle avant JC. Les alphabets utilisés étaient alors issus de l’écriture sud-arabique. L’écriture s’écrivait de la droite vers la gauche, comme l’arabe ou l’hébreu.  La forme cursive, selon laquelle les lettres sont liées entre elles, aurait été employée jusqu’au VI° siècle, et même au-delà, à l’époque islamique.   L’alphabet araméen était utilisé dans les premières inscriptions et jusqu’au VI° siècle en Syrie ou en Arabie du Nord. Les avis des historiens divergent quant à la langue employée pour ces inscriptions.  Panorama od old town , mountains of Sharm El Sheikh. Egypt. Les prémices de l’écriture arabe  La langue arabe aurait été parlée avant notre ère dans la région de l’actuelle Jordanie. Les Nabatéens notamment, l’utilisaient à l’oral mais à l’écrit, ils employaient un dialecte araméen.  Les premiers écrits arabes étaient ainsi issus d’autres systèmes d’écriture d’origine sémitique, comme l’araméen ou encore le syriaque. Ces écritures dérivent de l’alphabet inventé par les Phéniciens deux mille ans avant notre ère. Le syriaque repose sur un alphabet particulier encore utilisé de nos jours par certaines communautés. L’écriture syriaque était très répandue dans le Moyen-Orient, notamment dans les écrits officiels ou utilitaires.  Les écritures des langues sudarabiques employées au sud de la péninsule Arabique possédaient leur propre système de graphie. Le sabéen notamment était encore utilisé au 6ème siècle. La majorité des spécialistes considère que l’écriture arabe est issue de l’alphabet nabatéen, transmettant l’araméen.    Relics of historic stone buildings engraved with Roman friezes of floral patterns and text at the protected Carthage ruins in Tunisia.   Le développement de l’écriture arabe  Il faut remonter au 5ème siècle, avant l’Islam, pour retracer les premières traces de l’écriture arabe. Des écrits ont été retrouvés en Syrie et en Jordanie. Une évolution des langues et de leur système d’écriture dans cette zone géographique a donné naissance à l’arabe. L’écriture arabe est apparue après la disparition des systèmes d’écriture sudarabiques qui possédaient 28 lettres.   L’écriture arabe s’est peu à peu développée à partir de la langue parlé. La langue, elle, s’est imposée dans les domaines culturels, littéraires, juridiques ou scientifiques. L’arabe écrit a été utilisé pour transcrire le texte coranique. L’alphabet arabe s’est alors imposé dans d’autres écrits comme le turc, le persan au Moyen-Orient, l’ourdou en Inde, le croate en Europe ou l’haoussa en Afrique.  ancient old sheets of paper from the Arabic book, the Koran L’expansion de l’écriture arabe  Le développement d’une écriture s’accompagne souvent de profonds changements sociaux-culturels. L’Empire musulman a rendu obligatoire l’écriture arabe dès la fin du VII° siècle. Ce mode de transcription a connu un développement très important au Proche-Orient et au Maghreb. Cette progression est due à la diffusion de l’islam.  Plusieurs autres facteurs ont favorisé le rayonnement de l’arabe écrit :  développement de la communication écrite ; transmission du savoir ; reproduction du Coran ; diffusion des sciences religieuses ; traductions de textes scientifiques et philosophiques ; fonction utilitaire et ornementale.  L’écriture arabe a supplanté l’ancien alphabet araméen à travers son propre système graphique. La calligraphie unique en fait également un art. Elle jouit aujourd’hui d’un rayonnement international.      Beginner Arabic language learner writing Hello word Marhaba in abjad Arabic alphabet on a notebook close-up shot Caractéristiques de l’écriture arabe  L’alphabet arabe comprend 28 lettres. Il est dit de type « abjad », c’est-à-dire qu’il est uniquement composé de consonnes. Les voyelles relèvent de la phonétique, elles s’entendent mais ne s’écrivent pas obligatoirement. Cela conduit à une représentation graphique partielle de la langue orale. L’avantage est la vitesse de l’écriture et, de fait, un apprentissage de l’arabe écrit plus rapide que certaines autres langues.  Certaines voyelles longues (a, i, u) sont représentées par des signes à valeur consonantique. La ponctuation joue aussi un rôle dans la représentation des voyelles. En effet, depuis le VII° siècle, les points servaient à représenter les voyelles brèves.  Selon la position de la lettre à l’intérieur du mot, les lettres ne s’écrivent pas de la même façon. Par ailleurs, le système graphique ne comprend pas de majuscules. La langue arabe s’écrit en attaché : les lettres sont presque toutes attachées aux lettres suivantes, à l’exception de 6 lettres.  La particularité tient non seulement à la calligraphie mais aussi à la phonétique. Pratiquement chaque lettre renvoie à un son déterminé. Pour reproduire un son, il suffit de transcrire sa graphie à l’aide d’une lettre et non pas un ensemble de lettres. Cela simplifie l’apprentissage de l’orthographe, vous ne trouvez pas ?  Reconnue comme un art depuis des siècles, la calligraphie donne enfin une apparence unique et magique à la langue.  L’alphabet est très différent de l’alphabet latin et la calligraphie est en apparence complexe. Cependant, l’apprentissage de l’arabe reste relativement simple et peut être rapide. Pour cela, vous devez cependant bénéficier d’une méthode d’apprentissage efficace.  Arabic alphabets with english pronunciation
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

9 min |

Icone de calendrier

15/11/2022

Lire la suite ›

L’histoire de l’alphabet cyrillique

Que ce soit pour le russe, le serbe ou l’ukrainien, apprendre l’alphabet des pays de l’est européen si différent du nôtre, semble inaccessible voire totalement impossible. L’alphabet cyrillique est pourtant le troisième alphabet officiel utilisé en U.E, alors est-il si éloigné de celui utilisé par les populations latines ? D’où viennent cette écriture et ses caractères spéciaux ? De son origine à son expansion dans le monde, nous vous expliquons tout ! La naissance du cyrillique. C’est en Grande Moravie (ancien royaume) au milieu du IXème siècle que ces caractères propres aux langues slaves font leur apparition. A cette époque l’Europe est en plein processus de christianisation et les moines chargés de transmettre leur religion se heurtent à un obstacle de taille : l’incompréhension des peuples. En effet, il n’existe aucun caractère écrit pour traduire le vieux-slave puisqu’il ne s’utilise qu’à l’oral. C’est pourquoi deux frères et moines byzantins, Méthode et Cyrille, décident de créer un type de lettres permettant à tous de communiquer. Aujourd’hui ils sont reconnus comme les « Apôtres des Slaves » pour avoir été les principaux acteurs de l’évangélisation de l’Europe centrale et de l’Est.   Glagolitique et cyrillique, c’est la même chose ? Vous pensiez que les pictogrammes qui composent l’alphabet slave ont toujours été tels que nous les connaissons aujourd’hui ? Détrompez-vous. Les premiers lettrages inventés par le moine Cyrille étaient en réalité ce que nous appelons le Glagolitique. Largement inspiré de l’hébreu ainsi que du grec (qui était la langue la plus répandue dans cette région à cette époque), il se composait de 863 caractères comparables au croate actuel. Avec le temps il a évolué, adoptant une forme de calligraphie moins arrondie et abandonnant beaucoup de caractères pour arriver enfin aux 33 utilisés de nos jours. Alphabet et religion : Union et séparation. Nous l’avons vu précédemment, le but premier de sa création était d’évangéliser les populations qui avaient peu de connaissance du grec ou du latin. C’est alors que les deux moines ont traduit les textes religieux initialement écrits en grec, et ont ainsi répandu leur foi dans les territoires de Moravie. Malgré leur réussite à unir les peuples autour du christianisme, ces lettrages de l’ancien-slave ont été abandonnées au fil des siècles par les chrétiens catholiques au profit des lettres latines. Ces derniers marquaient ainsi leur différence avec les orthodoxes qui eux, ont conservé les cyrilliques. Malgré l’adoption du latin, certaines régions continuent de garder un lien avec le vieux-slave, notamment à l’écrit. Des déclinaisons de l’alphabet dans chaque pays. Tout comme l’anglais littéraire varie entre l’Irlande, l’Angleterre ou les Etats-Unis, l’alphabet cyrillique connaît aussi ses déclinaisons. Par exemple, en visitant la Bulgarie vous pouvez rencontrer des caractères qui vous étaient inconnus si votre apprentissage s’était concentré sur le russe. Cela ne vous empêchera en aucun cas de lire ou d’avoir une conversation puisque ces variantes sont principalement orales. Il arrive aussi que des caractères soient ajoutés pour retranscrire certains sons, notamment pour aider à la compréhension des différents dialectes présents en Russie. Le plus étonnant ? Certaines régions de Roumanie offrent leur lot de variantes, bien que le langage officiel du pays soit à consonance latine. Le cyrillique à la conquête de l’occident ? C’est en 2007 avec l’adhésion de la Bulgarie à l’Union Européenne, que l’occident a commencé à tisser ses premiers liens solides avec ce style de calligraphie. Bien que la Bulgarie soit pour le moment le seul pays à l’utiliser, il est le troisième alphabet officiel de l’U.E. Il se pourrait qu’à l’avenir il prenne une place plus importante, notamment grâce à l’Ukraine qui a déposé une demande officielle d’adhésion en février 2022. Par ailleurs, la France fait un premier pas vers une cohabitation des deux alphabets : Elle va prochainement diffuser des programmes télévisés, sous-titrés en cyrillique, afin de faciliter l’intégration des réfugiés ukrainiens récemment arrivés sur le territoire. L’importance de l’alphabet dans la culture. Pour les peuples de l’Est, l’éducation et la culture constituent les principaux piliers de leur Histoire. C’est pourquoi ils glorifient le 24 mai la « fête de l’écriture, de l’éducation et de la culture slave », en hommage à la création des alphabets et en l’honneur des saints frères Cyrille et Méthode, qui sont vénérés dans tous les pays orthodoxes. C’est à cette même date que la Bulgarie célèbre sa fête nationale, en raison de son indépendance culturelle qu’elle attribue aux deux frères. En effet, ce sont eux qui auraient permis l’ouverture sur le monde, notamment grâce à leurs traductions de textes religieux. L’apprentissage du russe. Avec une histoire si riche et qui a si souvent évolué, la langue des Tsars ne cesse de déchainer les passions et de conquérir l’Europe. A l’heure actuelle, elle est la huitième langue la plus parlée dans le monde ! Environ 60 millions de personnes se sont déjà lancés dans l’apprentissage du russe, alors pourquoi pas vous ? Il n’attend que vous !
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

7 min |

Icone de calendrier

02/11/2022

Lire la suite ›

L’histoire de l’alphabet latin

Connaissez-vous l’origine, l’histoire et l’évolution de l’alphabet latin ? Parcourez cet article et découvrez toutes les réponses ! L’écriture a fait son apparition au IVe siècle avant Jésus-Christ en Mésopotamie, plus précisément à Sumer. Ce sont les Sémuriens qui sont les premiers à utiliser l’écriture. Au début, l’objectif étant de garder des traces du passé. Au fil du temps, pour apporter plus de précision, le clan a commencé à représenter graphiquement les sonorités de leur langue. C’est là le problème. Il est certainement évident que le scribe de la ville voisine utilise des symboles différents pour un même son. C’est ainsi que la naissance d’un système d’écriture codifié a eu lieu. Il s’agit de l’alphabet. Via cet article, découvrez tous les points fondamentaux que vous devez absolument savoir au sujet de l’alphabet latin. Quelle est son histoire ? Son origine ? Son évolution ? Explication !   De l’alphabet phénicien à l’alphabet latin Différents systèmes d’écriture ont fait leur apparition dans plusieurs coins du globe notamment en Égypte, en Mésopotamie, en Chine, etc. Mais la naissance de l’écriture alphabétique a eu lieu en terre de Canaan, plus précisément en Proche-Orient.Notez tout d’abord que l’ancien alphabet sémitique est un emprunt à la civilisation égyptienne. Le XIVe siècle avant J.-C. a été marqué par l’apparition d’une écriture alphabétique de 30 signes. C’est ce que nous appelons l’alphabet cunéiforme. Ce dernier disparu à la suite de la naissance de l’alphabet linéaire. C’est seulement à la fin de XIIe siècle avant J.-C. que l’alphabet classique de 22 lettres fut créé. À cette époque, la graphie de l’écriture et de la lecture se faisait désormais de droite à gauche.L’alphabet phénicien venait ensuite découper la syllabe en unité simple, en consonne et négligeait les voyelles. Peu de temps après, les Grecs adaptent l’alphabet phénicien à leur propre langue. Ils apportent ainsi de nombreuses modifications y compris la séparation des mots, l’utilisation des accents. Ils adoptent également un sens ionien de gauche à droite ainsi qu’un sens de lecture horizontale.Des années passèrent, l’alphabet grec inspira plusieurs civilisations notamment les Étrusques. Certains rois étrusques qui régnèrent sur Rome jusqu’au IVe siècle avant J.-C. les chassèrent. Ces rois sont originaires du Latium. Après avoir chassé les Étrusques, ces Latins empruntaient l’alphabet étrusque pour transcrire leur langue. Ce qui marqua l’introduction de l’alphabet en Italie. L’alphabet latin fut créé avec la création d’un alphabet de dix-neuf lettres.   L’alphabet latin : l’histoire Base de la langue latine, l’alphabet latin que nous connaissons tous est né avec les Étrusques. Sa naissance a eu lieu à l’époque de la République romaine, tout comme dans plusieurs pays occidentaux. Cet alphabet a été inspiré de l’alphabet grec via l’alphabet étrusque. À cette époque, les lettres étaient au nombre de 19 et le sens de l’écriture n’était pas encore défini. Certaines inscriptions sont écrites de droite à gauche, alors que dans d’autres cas, c’est plutôt l’inverse. La graphie est donc différente d’une situation à une autre.En parlant de son origine, nous pouvons conclure que l’alphabet latin dérive de l’alphabet étrusque. Les Latins s’inspiraient de cette langue pour transcrire leur langue qui reste encore mystérieuse jusqu’à aujourd’hui. L’alphabet latin s’élargit avec l’Empire romain dans toute l’Europe. À ce moment-là, il n’y avait que des majuscules dans l’alphabet latin. C’est seulement à l’époque carolingienne que les Latins ont introduit petit à petit les minuscules.   Évolution de l’alphabet latin De nos jours, l’alphabet latin comporte 26 lettres classiques : A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. L’alphabet latin se présente comme étant une référence pour la majorité des pays d’Europe, plus particulièrement ceux qui ne possèdent pas d’écriture propre.À l’exception de l’anglais, les langues qui s’inspirent de cet alphabet utilisent des caractères supplémentaires en plus des 26 lettres de base. L’anglais reste ainsi la seule langue qui garde jusqu’à maintenant la version la plus classique de l’alphabet latin. Ces caractères supplémentaires sont généralement appelés les diacritiques.Pour l’alphabet français, il existe au total 42 caractères. Les Français utilisent treize caractères accentués en plus des caractères de base. Les caractères accentués sont généralement : À, Â, È, É, Ê, Ë, Î, Ï, Ô, Ù, Û, Ü, Ÿ. Ils utilisent également un caractère avec une cédille et deux ligatures qui sont Æ, Œ.L’alphabet espagnol comporte au total 28 lettres. Les 25 lettres sont identiques à l’alphabet français du W. Seulement, l’alphabet espagnol utilise le ch, le ll, le ñ. En espagnol, les voyelles peuvent aussi être accentuées par des accents toniques.La majorité des alphabets occidentaux dérive du latin y compris l’alphabet italien. Autrement dit, l’alphabet italien fait aussi partie des variantes de l’alphabet latin. La langue italienne comporte 21 lettres qui sont A, B, C, D, E, F, G, H, I, L, M, N O, P, Q, R, S, T, U, V et Z. Son alphabet compte également cinq lettres d’origine étrangère : J, K, W, X et Y. Les cinq lettres supplémentaires peuvent être d’origine grecque, anglaise, latine, etc. Tout cela pour vous dire que la langue italienne est une langue romane qui conserve certains systèmes d’écriture latine.
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

7 min |

Icone de calendrier

09/06/2022

Lire la suite ›

Monde : Les différentes croyances et superstitions

Les superstitions existent depuis que le monde est monde. Ces croyances irraisonnées, datant pour certaines de plusieurs siècles, cohabitent avec notre mode de pensée actuelle. Si certaines personnes sont plus superstitieuses que d’autres, nous avons tous dans notre quotidien des manies qui selon nous peuvent amener la chance et éloigner le mauvais sort. Voyons ensemble les superstitions dans différents pays. ——————————————- – Siffler – Rentrer les pouces – Marcher à reculons – Parler en même temps – Chanter – Retourner le pain – Croyances communes Globe Speaker, le site pour apprendre tout sur les langues et les cultures —————————————— Superstition sonore : siffler Siffler sa chanson préférée peut être un signe de bonne humeur dans certains pays mais, dans d’autres, siffler constitue une superstition et un véritable tabou. En Russie, il existe un proverbe qui dit « siffler l’argent ». Cela signifie que celui qui émet le sifflement va avoir des problèmes financiers. Il est donc conseillé de ne pas siffler que ce soit en intérieur ou en extérieur. Cette croyance se retrouve dans d’autres pays slaves. En Norvège, il ne faut pas siffler en direction du Soleil car cela emmènera la pluie. Il ne faut pas non plus siffler en direction des aurores boréales. On dit que cela alerterait les esprits de la lumière qui viendrait immédiatement emmener la personne ayant sifflé. Pour les faire fuir, il suffit de taper des mains. Superstition populaire : rentrer les pouces Une superstition japonaise consiste à rentrer les pouces une fois rentré dans un cimetière. En effet, le mot pouce en japonais se dit 親指 oyayubi a pour signification « le doigt parent ». Rentrer ses pouces permettrait de protéger ses parents de la mort. Superstition noire : marcher à reculons Au Portugal, marcher à reculons porte malheur. Le fait de marcher à reculons permet au Diable et aux mauvais esprits de montrer que l’on est pas sûr de soi et qu’on ne semble pas savoir où l’on va. Ces derniers se trouvant derrière se retrouveraient devant nous et en profiteraient pour saisir notre âme. Porte malheur : parler en même temps Dire le même mot en même temps qu’une personne peut surprendre, comme on serait tentés de le dire « les grands esprits se rencontrent »… mais en Italie ce n’est pas vraiment le cas ! Cela signifie que les personnes ne se marieront jamais, il faut lors se toucher le nez immédiatement afin de conjurer la malchance. Superstition et religion : chanter Tout comme le fait de siffler, chanter peut être un bon moyen de montrer sa joie. Or, aux Pays-Bas, il est préférable de ne pas chanter et surtout au dîner. Les superstitieux vous dirait que vous voulez inviter le Diable à venir profiter du souper. Superstition française : Retourner le pain Inutile de vous dire qu’en France le pain est sacré. Il n’y a pas plus grand amateur de pain au monde que les Français et vous en trouverez à toutes les tables. Mais l’un des grands tabous est de laisser le pain retourné sur la table. Cette pratique a pour origine le Moyen-âge où, le jour des exécutions, le boulanger gardait un pain de côté pour le bourreau. Il était reconnaissable entre tous car il était le seul retourné. Le prendre était un présage que le bourreau viendrait bientôt pour eux. Croyances communes : Il existe également de nombreuses superstitions communes tout droit venu de la religion chrétienne. Le fait de ne pas marcher sous une échelle qui est une référence à la Sainte Trinité et passer en dessous viendrait à la briser. Au Moyen-âge, elle était présente lors des pendaisons et est assimilée à la condamnation. Le fait de toucher du bois également comporte une raison religieuse. Les Celtes pensaient que les arbres abritaient des esprits, bons et mauvais, à qui on demandait protection ou bien que l’on chassait en tapant sur l’arbre. Les chrétiens ont lié la pratique avec le bois du crucifix. Au XIXe siècle, il existait en Angleterre un jeu d’enfant nommé « Tiggy Touchwood » où les enfants réclamaient l’immunité en tapant un bout de bois dans la pièce. Les adultes ont pris l’habitude et l’ont continué. Globe Speaker, le site pour apprendre tout sur les langues et les cultures Cet article vous a plu ? N’hésitez pas à aller en découvrir davantage sur notre vidéo YouTube et à découvrir des superstitions spéciales Chine sur le blog des Petits Mandarins ! Globe Speaker est le site idéal pour en apprendre plus sur les langues, sur les cultures et devenir ainsi un citoyen du monde ! Sources :https://www.stuff.co.nz/life-style/parenting/pregnancy/88535413/13-pregnancy-superstitions-from-across-the-globehttps://www.goodhousekeeping.com/life/g4489/strangest-superstitions/?slide=24
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

9 min |

Icone de calendrier

24/06/2021

Lire la suite ›

Monde : Les différentes couvertures sociales

Les droits de l’homme mentionne dans l’article 22 que « toute personne a le droit à la sécurité sociale ». Ce droit humain à la protection sociale permet de lutter contre l’extrême pauvreté et l’inégalité sociale. Découvrons ensemble les différentes assurances maladies dans le monde. ——————————————————————– La France Le Royaume-Uni Les Etats-Unis L’Espagne Les Emirats Arabes Unis La Russie La Chine ——————————————————————–   L’Assurance Maladie en France La France est le deuxième pays au monde à avoir mis en place la Sécurité Sociale derrière l’Allemagne. Mise en place en 1943 par Ambroise Croizet, député communiste du Front Populaire, ce système de protection sociale est considéré à l’heure actuelle comme l’un des meilleurs au monde tant son taux de remboursement est élevé. Il existe 3 couvertures : le régime général (dont bénéficie 61 millions de Français), le régime agricole ainsi que le régime indépendant pour les non-salariés. L’Assurance Maladie financée, d’une part par l’employeur et d’une part par l’employé, peut être améliorée grâce à des régimes complémentaires telles que les assurances ou les mutuelles privées. Ces complémentaires peuvent être proposées par l’employeur ou être contractées à titre privé. Il existe la notion également de tiers-payant qui permet d’avoir ses frais (optiques, dentaires, hospitaliers) pris en charge sans avoir à avancer la somme. La protection sociale au Royaume-Uni La couverture sociale dont bénéficie le Royaume-Uni a l’heure actuelle a été crée en 1911 par la National Insurance Elle a étoffé son offre en 1945 grâce à Lord William Beveridge. Elle s’obtient grâce à la résidence sur le territoire. Le financement est réalisé grâce aux impôts et aux cotisations (calculées selon les ressources et les conditions de chaque citoyen). On note 2 offres de prestations de santé : une pour les salariés et une pour les indépendants. Elle ne couvre cependant pas les interventions de type dentaire et hospitalisation qui reste à la charge de l’assuré. Les Etats-Unis et le dispositif Obama Care Le régime général aux Etats-Unis a été crée en 1935, or il n’existe toujours pas de structure telles que les allocations familiales. L’ancien président des Etats-Unis, Barack Obama, a mis en place en 2014 un plan nommé Affordable care (plus connu sous le nom d’Obama Care). Ce dispositif énonce que chaque ressortissant américain, s’il n’est pas assuré par sa société, se doit d’avoir un accès à la santé décent et de souscrire un contrat à une couverture privée. Il a également été mis en place une assistance nommé Medicaid qui permet aux personnes les plus démunies et en situation de précarité de recevoir un certain niveau de prévenances. L’Espagne et son régime général L’Espagne a adopté la politique caisse en 1963. Son aide se fait selon deux régimes : les salariés et les indépendants. Son système protège que ce soit pour différents évènements de la vie d’un travailleur comme la maladie, le chômage, la retraite et les décès. Cela est financé par des participations sociales ainsi que par le pouvoir public, le montant à verser est actualisé chaque année. L’Espagne dépense 6% de son PIB pour la santé. Les médecins, on en compte 4  pour 1000 personnes, sont directement payés par l’administration ce qui permet aux Espagnols de ne pas avoir à avancer les frais. Les soins aux Emirats Arabes Unis Les moyens dédiés à la santé aux Emirats ont été structurés en 2014 mais on ne parle pas de service publique. Les employeurs ont une obligation légale de fournir à leurs salariés une protection sociale  privée. Les travailleurs doivent aller dans les hôpitaux et pharmacies partenaires listées par l’assurance. Aller dans un hôpital ne se trouvant pas sur la liste peut engendrer le risque de payer des frais qui ne pourront être correctement remboursés par rapport aux dépenses effectuées. Le système de santé en Russie La Russie a mis en place sa nouvelle contribution pour les soins dans les années 90 afin de remplacer son ancien système. Elle ne possède pas de sécurité sociale mais une assurance et la majorité de la population russe (146.7 millions d’habitants) est  couvertes par ce droit. C’est un système qui possède 2 volets avec une base comprenant fonction obligatoire et une autre facultative. Elles sont financés par les employeurs et en dernier recours par le budget fédéral si le financement patronal n’est pas suffisant. La Chine et les prestations de santé Contrairement à ce qu’on peut penser, la Chine possède depuis 2011 une couverture de santé même si ce n’est pas une couverture nationale comme on peut l’entendre. Les ressortissants chinois tout comme les étrangers résidents doivent s’y affilier. Elle assure sur la vieillesse, la santé, la maternité, le chômage ainsi que les accidents du travail. Il est possible également de prendre une assurance à son compte. A la base uniquement réservée aux personnes vivant en zone urbaine, elle est maintenant disponible aux personnes du milieu rural. Il existe une carte que l’on donne à chaque consultation puis par la suite de l’argent est reversé sur cette carte en guise de remboursement qu’il est possible par la suite de retirer. Cependant, le coût des frais de santé étant très important, les Chinois sont habitués à mettre de l’argent de côté pour subvenir à ce type de dépenses. Avec Globe Speaker, apprends-en plus sur la société et sur le monde. Découvrez nos autres articles de blog et retrouvez-nous également sur les réseaux sociaux. Sources :https://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_chine.htmlhttps://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_espagne_salaries.htmlhttps://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_russie.htmlhttps://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_royaumeuni.htmlhttps://blog.courrierinternational.com/correspondances-de-dubai/2020/01/21/la-couverture-sociale-aux-emirats-une-experience-a-lamericaine/https://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_etatsunis.htmlhttp://www.prosperity.com/rankingshttps://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9curit%C3%A9_sociale_en_France
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d'horloge'

9 min |

Icone de calendrier

17/06/2021

Lire la suite ›
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Politique de gestion