Les origines de l’écriture arabe

Icone de crayon

Vigdis |

Icone d

9 min |

Icone de calendrier

15/11/2022

Partager l'article

Résumé

de la page

Crée toi un don pour les langues avec Globe Speaker

Apprends une nouvelle langue en t’amusant avec la méthode révolutionnaire Globe Speaker.

Mockup Globe Speaker
COMMENCER Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble
Vous êtes-vous déjà demandé d’où venait l’écriture arabe ?
En réalité, les origines de cette belle écriture sont à l’image de son alphabet : mystérieuses et complexes. Si la langue arabe était parlée bien avant notre ère, les premières transcriptions, elles, étaient d’abord issues d’autres systèmes d’écriture que l’arabe. Pour vous aider à y voir plus clair, nous vous offrons une plongée au cœur du passé de l’écriture arabe !

Écriture pré-islamique 

Avant l’islam, des systèmes d’écriture existaient dans la péninsule arabique et en Jordanie. Ces systèmes dateraient du VIII° siècle avant JC. Les alphabets utilisés étaient alors issus de l’écriture sud-arabique. L’écriture s’écrivait de la droite vers la gauche, comme l’arabe ou l’hébreu. 

La forme cursive, selon laquelle les lettres sont liées entre elles, aurait été employée jusqu’au VI° siècle, et même au-delà, à l’époque islamique.  

L’alphabet araméen était utilisé dans les premières inscriptions et jusqu’au VI° siècle en Syrie ou en Arabie du Nord. Les avis des historiens divergent quant à la langue employée pour ces inscriptions. 

Panorama od old town , mountains of Sharm El Sheikh. Egypt.

Les prémices de l’écriture arabe 

La langue arabe aurait été parlée avant notre ère dans la région de l’actuelle Jordanie. Les Nabatéens notamment, l’utilisaient à l’oral mais à l’écrit, ils employaient un dialecte araméen. 

Les premiers écrits arabes étaient ainsi issus d’autres systèmes d’écriture d’origine sémitique, comme l’araméen ou encore le syriaque. Ces écritures dérivent de l’alphabet inventé par les Phéniciens deux mille ans avant notre ère. Le syriaque repose sur un alphabet particulier encore utilisé de nos jours par certaines communautés. L’écriture syriaque était très répandue dans le Moyen-Orient, notamment dans les écrits officiels ou utilitaires. 

Les écritures des langues sudarabiques employées au sud de la péninsule Arabique possédaient leur propre système de graphie. Le sabéen notamment était encore utilisé au 6ème siècle. La majorité des spécialistes considère que l’écriture arabe est issue de l’alphabet nabatéen, transmettant l’araméen. 

 

Relics of historic stone buildings engraved with Roman friezes of floral patterns and text at the protected Carthage ruins in Tunisia.

 

Le développement de l’écriture arabe 

Il faut remonter au 5ème siècle, avant l’Islam, pour retracer les premières traces de l’écriture arabe. Des écrits ont été retrouvés en Syrie et en Jordanie. Une évolution des langues et de leur système d’écriture dans cette zone géographique a donné naissance à l’arabe. L’écriture arabe est apparue après la disparition des systèmes d’écriture sudarabiques qui possédaient 28 lettres.  

L’écriture arabe s’est peu à peu développée à partir de la langue parlé. La langue, elle, s’est imposée dans les domaines culturels, littéraires, juridiques ou scientifiques. L’arabe écrit a été utilisé pour transcrire le texte coranique. L’alphabet arabe s’est alors imposé dans d’autres écrits comme le turc, le persan au Moyen-Orient, l’ourdou en Inde, le croate en Europe ou l’haoussa en Afrique. 

ancient old sheets of paper from the Arabic book, the Koran

L’expansion de l’écriture arabe 

Le développement d’une écriture s’accompagne souvent de profonds changements sociaux-culturels. L’Empire musulman a rendu obligatoire l’écriture arabe dès la fin du VII° siècle. Ce mode de transcription a connu un développement très important au Proche-Orient et au Maghreb. Cette progression est due à la diffusion de l’islam. 

Plusieurs autres facteurs ont favorisé le rayonnement de l’arabe écrit : 

  • développement de la communication écrite ;
  • transmission du savoir ;
  • reproduction du Coran ;
  • diffusion des sciences religieuses ;
  • traductions de textes scientifiques et philosophiques ;
  • fonction utilitaire et ornementale. 

L’écriture arabe a supplanté l’ancien alphabet araméen à travers son propre système graphique. La calligraphie unique en fait également un art. Elle jouit aujourd’hui d’un rayonnement international. 

 

 

Beginner Arabic language learner writing Hello word Marhaba in abjad Arabic alphabet on a notebook close-up shot

Caractéristiques de l’écriture arabe 

L’alphabet arabe comprend 28 lettres. Il est dit de type « abjad », c’est-à-dire qu’il est uniquement composé de consonnes. Les voyelles relèvent de la phonétique, elles s’entendent mais ne s’écrivent pas obligatoirement. Cela conduit à une représentation graphique partielle de la langue orale. L’avantage est la vitesse de l’écriture et, de fait, un apprentissage de l’arabe écrit plus rapide que certaines autres langues. 

Certaines voyelles longues (a, i, u) sont représentées par des signes à valeur consonantique. La ponctuation joue aussi un rôle dans la représentation des voyelles. En effet, depuis le VII° siècle, les points servaient à représenter les voyelles brèves. 

Selon la position de la lettre à l’intérieur du mot, les lettres ne s’écrivent pas de la même façon. Par ailleurs, le système graphique ne comprend pas de majuscules. La langue arabe s’écrit en attaché : les lettres sont presque toutes attachées aux lettres suivantes, à l’exception de 6 lettres. 

La particularité tient non seulement à la calligraphie mais aussi à la phonétique. Pratiquement chaque lettre renvoie à un son déterminé. Pour reproduire un son, il suffit de transcrire sa graphie à l’aide d’une lettre et non pas un ensemble de lettres. Cela simplifie l’apprentissage de l’orthographe, vous ne trouvez pas ? 

Reconnue comme un art depuis des siècles, la calligraphie donne enfin une apparence unique et magique à la langue. 

L’alphabet est très différent de l’alphabet latin et la calligraphie est en apparence complexe. Cependant, l’apprentissage de l’arabe reste relativement simple et peut être rapide. Pour cela, vous devez cependant bénéficier d’une méthode d’apprentissage efficace. 

Arabic alphabets with english pronunciation
Mockup

Télécharger la meilleure application pour l'apprentissage des langues

Mockup

Fini l’apprentissage scolaire, deviens bon en langue étrangère en quelques semaines avec la meilleure application du marché français.

Crée toi un don pour les langues avec Globe Speaker

Apprends une nouvelle langue en t’amusant avec la méthode révolutionnaire Globe Speaker.

Mockup Globe Speaker
COMMENCER Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble

Articles similaires

Les différentes croyances et superstitions

Les différentes croyances et superstitions

Les superstitions existent depuis que le monde est monde. Ces croyances irraisonnées, datant pour certaines de plusieurs siècles, cohabitent avec notre mode de pensée actuelle. Si certaines personnes sont plus superstitieuses que d’autres, nous avons tous dans notre quotidien des manies qui selon nous peuvent amener la chance et éloigner le mauvais sort. Voyons ensemble les superstitions dans différents pays. ——————————————- – Siffler – Rentrer les pouces – Marcher à reculons – Parler en même temps – Chanter – Retourner le pain – Croyances communes Globe Speaker, le site pour apprendre tout sur les langues et les cultures —————————————— Superstition sonore : siffler Siffler sa chanson préférée peut être un signe de bonne humeur dans certains pays mais, dans d’autres, siffler constitue une superstition et un véritable tabou. En Russie, il existe un proverbe qui dit « siffler l’argent ». Cela signifie que celui qui émet le sifflement va avoir des problèmes financiers. Il est donc conseillé de ne pas siffler que ce soit en intérieur ou en extérieur. Cette croyance se retrouve dans d’autres pays slaves. En Norvège, il ne faut pas siffler en direction du Soleil car cela emmènera la pluie. Il ne faut pas non plus siffler en direction des aurores boréales. On dit que cela alerterait les esprits de la lumière qui viendrait immédiatement emmener la personne ayant sifflé. Pour les faire fuir, il suffit de taper des mains. Superstition populaire : rentrer les pouces Une superstition japonaise consiste à rentrer les pouces une fois rentré dans un cimetière. En effet, le mot pouce en japonais se dit 親指 oyayubi a pour signification « le doigt parent ». Rentrer ses pouces permettrait de protéger ses parents de la mort. Superstition noire : marcher à reculons Au Portugal, marcher à reculons porte malheur. Le fait de marcher à reculons permet au Diable et aux mauvais esprits de montrer que l’on est pas sûr de soi et qu’on ne semble pas savoir où l’on va. Ces derniers se trouvant derrière se retrouveraient devant nous et en profiteraient pour saisir notre âme. Porte malheur : parler en même temps Dire le même mot en même temps qu’une personne peut surprendre, comme on serait tentés de le dire « les grands esprits se rencontrent »… mais en Italie ce n’est pas vraiment le cas ! Cela signifie que les personnes ne se marieront jamais, il faut lors se toucher le nez immédiatement afin de conjurer la malchance. Superstition et religion : chanter Tout comme le fait de siffler, chanter peut être un bon moyen de montrer sa joie. Or, aux Pays-Bas, il est préférable de ne pas chanter et surtout au dîner. Les superstitieux vous dirait que vous voulez inviter le Diable à venir profiter du souper. Superstition française : Retourner le pain Inutile de vous dire qu’en France le pain est sacré. Il n’y a pas plus grand amateur de pain au monde que les Français et vous en trouverez à toutes les tables. Mais l’un des grands tabous est de laisser le pain retourné sur la table. Cette pratique a pour origine le Moyen-âge où, le jour des exécutions, le boulanger gardait un pain de côté pour le bourreau. Il était reconnaissable entre tous car il était le seul retourné. Le prendre était un présage que le bourreau viendrait bientôt pour eux. Croyances communes : Il existe également de nombreuses superstitions communes tout droit venu de la religion chrétienne. Le fait de ne pas marcher sous une échelle qui est une référence à la Sainte Trinité et passer en dessous viendrait à la briser. Au Moyen-âge, elle était présente lors des pendaisons et est assimilée à la condamnation. Le fait de toucher du bois également comporte une raison religieuse. Les Celtes pensaient que les arbres abritaient des esprits, bons et mauvais, à qui on demandait protection ou bien que l’on chassait en tapant sur l’arbre. Les chrétiens ont lié la pratique avec le bois du crucifix. Au XIXe siècle, il existait en Angleterre un jeu d’enfant nommé « Tiggy Touchwood » où les enfants réclamaient l’immunité en tapant un bout de bois dans la pièce. Les adultes ont pris l’habitude et l’ont continué. Globe Speaker, le site pour apprendre tout sur les langues et les cultures Cet article vous a plu ? N’hésitez pas à aller en découvrir davantage sur notre vidéo YouTube et à découvrir des superstitions spéciales Chine sur le blog des Petits Mandarins ! Globe Speaker est le site idéal pour en apprendre plus sur les langues, sur les cultures et devenir ainsi un citoyen du monde ! Sources :https://www.stuff.co.nz/life-style/parenting/pregnancy/88535413/13-pregnancy-superstitions-from-across-the-globehttps://www.goodhousekeeping.com/life/g4489/strangest-superstitions/?slide=24
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d

9 min |

Icone de calendrier

24/06/2021

Lire la suite de l’article Les différentes croyances et superstitions
Fête nationale américaine : histoire et traditions d’une célébration à l’esprit patriotique

Fête nationale américaine : histoire et traditions d’une célébration à l’esprit patriotique

Chaque pays possède ses événements qui reflètent son histoire et sa culture. L’un des jours les plus marquants pour les États-Unis est l’Independence Day, le jour de l’indépendance, la fête nationale américaine. Que symbolise cette journée, célébrée chaque année le 4 juillet ? Quels sont les festivités et les rituels attendus à cette occasion si spéciale ? Découvrez les origines et les traditions qui en font un moment mémorable pour tous les Américains ! L’Independence Day : Une célébration emblématique de la liberté américaine Les racines historiques de la Déclaration d’indépendance Plusieurs raisons ont conduit à la guerre d’indépendance américaine, opposant les patriotes américains et les soldats britanniques :  la politique de taxation agressive du Parlement britannique envers les colons américains ; l’absence de représentants officiels des colonies américaines autorisés par la couronne ; la Boston Tea Party, marquée par un acte de rébellion des colons en 1773. Le 4 juillet 1776, les treize colonies américaines déclarent leur séparation de la Grande-Bretagne pour former les États-Unis d’Amérique. Elles adoptent la Déclaration d’indépendance, écrite par Thomas Jefferson. Celle-ci proclame les droits inaliénables des Américains à la vie et à la liberté (cette déclaration ne concerne alors que les hommes blancs). Thomas Jefferson, rédacteur de la Déclaration d’indépendance américaine – source : mtcurado, Canva. Depuis 1870, cette journée est devenue une occasion de célébrer la liberté, l’indépendance et l’unité du peuple américain. C’est le Traité de Versailles signé en septembre 1783 qui confirmera officiellement l’indépendance des États-Unis. ⏩ Voici les raisons pour lesquelles vous devriez apprendre l’anglais ! Les symboles de l’Independence Day L’Independence Day est associé à de nombreux symboles qui évoquent la fierté nationale des États-Unis :  Le drapeau américain, le Star spangled banner, la bannière étoilée avec des rayures, est l’un des symboles les plus emblématiques de cette journée.  Les couleurs nationales, le rouge, le blanc et le bleu, sont omniprésentes dans les décorations et les vêtements ou accessoires portés par les Américains.  Les feux d’artifice, qui illuminent le ciel nocturne avec des couleurs éclatantes, sont également une tradition incontournable.  Les hymnes patriotiques, Star spangled banner et God Bless America, sont chantés par tous les Américains. Le Star spangled banner, le drapeau américain – source : Sawyer Sutton, Pexels. La fête de l’indépendance américaine : des traditions festives et conviviales Les festivités locales Les États et les villes organisent de nombreuses festivités pour célébrer la fête nationale :  Des feux d’artifice ; Des barbecues ; Des pique-niques ; Des parades ; Des discours, etc. Les feux d’artifices du 4 juillet – source : Elena Zubreva, Canva. Pour le pays tout entier, il s’agit d’un jour férié puisque les magasins, les entreprises et les écoles ferment le 4 juillet. Il s’agit en effet de la journée chômée la plus populaire aux États-Unis.  De nombreux événements culturels et artistiques se déroulent à travers le pays :  des concerts en plein air mettant en vedette des artistes locaux ou renommés ; des expositions dédiées à l’histoire et à la culture américaine ;  des pièces de théâtre et des spectacles mettant en scène les valeurs patriotiques.  Ces événements offrent aux Américains l’opportunité de célébrer leur identité culturelle en passant un moment convivial en famille ou entre amis. Les célébrations sont souvent marquées par une ambiance joyeuse et festive, où les Américains de tous horizons se retrouvent pour partager des moments agréables et renforcer les liens sociaux. La cuisine américaine à l’honneur  Les Américains se rassemblent autour de délicieux barbecues où des grillades succulentes sont préparées et dégustées. Les mets traditionnels de l’Independence Day reflètent la culture culinaire américaine. Voici une liste, loin d’être exhaustive, des plats typiquements servis durant les festivités du 4 juillet :  le corn on the cob (maïs grillé) ; les ribs (côtes de porc) ; le burger with french fries (hamburger avec des frites) ; le hot dogs ; le fried chicken wings, etc.  Le pique nique est l’un des repas typique pour célébrer l’Independence Day – LauriPatterson, Canva Les desserts traditionnels américains sont à l’honneur, puisque les familles américaines préparent volontiers :  des gâteaux au chocolat comme le Mississippi mud cake ; des tartes comme l’apple pie (tarte aux pommes) ou la pecan pie (aux noix de pécans) ; des cupcakes décorés aux couleurs du pays, etc. Tous ces plats délicieux sont souvent accompagnés de boissons rafraîchissantes comme le thé glacé, la limonade ou la bière. ⏩ Si vous aimez la gastronomie, découvrez nos articles sur les spécialités de la Russie et les traditions culinaires japonaises ! La force de la communauté  Le jour national offre également une opportunité de mettre en avant l’esprit de solidarité et d’engagement envers autrui. Cette journée renforce l’esprit communautaire en rassemblant les gens de différentes origines autour d’une même cause.  De nombreuses associations caritatives organisent des événements et des collectes de fonds pour soutenir des causes importantes pendant cette période telles que :  l’aide aux anciens combattants ; le soutien aux familles défavorisées ; l’égalité et la justice sociales, etc.   Les villes organisent également des activités sportives qui renforcent l’esprit d’équipe et de camaraderies comme des matchs de baseball, de football ou de basketball. Des supporters américains à l’occasion de compétitions sportives du 4 juillet – franckreporter, Canva. L’esprit patriotique américain C’est également une occasion pour les Américains de rendre hommage à l’importance de la liberté et de la démocratie. De nombreux discours et événements commémoratifs rappellent le sacrifice des pères fondateurs et l’importance de préserver les valeurs qui ont guidé la nation depuis sa création. C’est souvent le moment propice de réfléchir aux défis actuels auxquels le pays est confronté et de célébrer les progrès réalisés dans la quête de l’égalité et de la justice pour tous. Tout cela rappelle l’importance de la démocratie, de la participation citoyenne et du respect des droits et libertés individuels.  Effectivement, des discussions sur les droits civiques, l’égalité des genres, l’inclusion et l’unité nationale sont souvent abordées lors des célébrations de l’Independence Day. Ces festivités témoignent de l’évolution de la société américaine et de son engagement envers un avenir meilleur et solidaire. La fête nationale américaine est une occasion spéciale pour les États-Unis de célébrer son histoire et son identité. Que ce soit en assistant à une parade colorée, en regardant un feu d’artifice spectaculaire ou en dégustant des plats emblématiques, l’Independence Day offre une opportunité de se rassembler et de célébrer le fameux patriotisme américain. Si vous avez l’occasion de visiter le pays pendant cette période, n’hésitez pas à vous immerger dans l’esprit festif de ce jour national.  Explorez les cultures et les traditions du monde, rejoignez Globe Speaker, notre plateforme d’apprentissage des langues ! Sources :  Géo, 4 juillet 1776, le jour où est née l’indépendance américaine, 04/07/2022. TF1 Info, «Independence Day» : que célèbrent les américains le 4 juillet ?, 03/07/2022.
Icone de crayon

Rabab |

Icone d

12 min |

Icone de calendrier

04/07/2023

Lire la suite de l’article Fête nationale américaine : histoire et traditions d’une célébration à l’esprit patriotique
La rupture du jeûne du ramadan dans le monde : un moment de partage et de convivialité

La rupture du jeûne du ramadan dans le monde : un moment de partage et de convivialité

Les musulmans observent un mois de jeûne, du lever au coucher du soleil, durant la période du ramadan. D’après la tradition musulmane, la rupture du jeûne doit se faire avec des dattes, du lait ou de l’eau. Désormais, le repas du soir, iftar ou ftour, est un moment de convivialité et de célébration pour les familles. Chaque culture propose donc un menu particulièrement riche et varié. Explorez les différentes traditions culinaires de ce repas emblématique qui rassemble les communautés musulmanes du monde. Les plats traditionnels du ramadan en Asie du Sud Le Haleem est un ragoût épais et épicé, traditionnel du Pakistan, de l’Inde et du Bangladesh. Des céréales (blé, orge) bouillies sont mélangées dans une sauce à la viande pour obtenir une texture onctueuse et savoureuse. Il peut être garni de citron vert, d’oignon et de coriandre fraîche.  Le chaat est une salade acidulée composée de différents fruits selon les régions : pommes, bananes, caramboles, etc. Son nom provient de son assaisonnement, le chaat masala aux saveurs exotiques d’Asie, composé avec :  de l’amchoor (poudre de mangue verte séchée) ;  du cumin ; du piment ; de la coriandre ; du gingembre ; du poivre et du sel noir. L’une des boissons appréciées durant le ramadan est le rooh-afza, un sirop rouge à base de plantes, mélangé avec de l’eau ou du lait, aux vertus désaltérantes réputées. Le repas est généralement accompagné du naan, le pain traditionnel. Les mets frits et épicés, présentés avec des sauces au yaourt et à la menthe notamment, ont la préférence de nombreuses familles :  les samossas, triangles croustillants farcis à la viande ou aux légumes ;  les pakoras, beignets de légumes ;  les piyaju, fritures de lentilles et d’oignons.   Le menu du ramadan en Asie du Sud-Est En Indonésie, une soupe est proposée au moment du repas du soir ; le kolang pisang. Sucrée, elle se compose de bananes, de sucre de palme et de lait de coco. Le dessert le plus populaire de l’archipel indonésien est le lapis legit, ou spekkoek. Hérité de la période coloniale néerlandaise, ce gâteau coloré et épicé est particulièrement long à préparer. En effet, il nécessite au moins dix-huit couches et une quantité conséquente d’ingrédients. Pas étonnant qu’il soit donc réservé à cette période si spéciale ! D’autres plats traditionnels sont proposés à table durant ce moment convivial, en Indonésie, en Malaisie et dans d’autres régions d’Asie du Sud-Est :  le nasi lemak, du riz à la noix de coco ;  le rendang, de la viande mijotée dans une sauce ;  le satay, des brochettes de viande grillée ;  le gado-gado, une salade de légumes crus avec une sauce arachide. Durant le ramadan, le timun suri est une boisson avec un pouvoir déshydratant reconnu. Il est réalisé avec une cucurbitacée râpée, du citron et des graines de basilic. ⏩ Pour les plus gourmands d’entre vous, lisez nos articles sur les spécialités de la Russie et les traditions culinaires japonaises ! La rupture du jeûne en Afrique En Afrique du Nord, les musulmans commencent généralement le repas avec une soupe comme la harira. Celle-ci est emblématique de la table maghrébine, avec des variantes régionales ou familiales. Préparée avec des pois chiches, des lentilles, de la viande et beaucoup d’épices, c’est un mets très réconfortant après une journée complète de jeûne.  Parmi les exemples de la cuisine du Maghreb pendant le ramadan, on peut retrouver les bricks, les tajines, les couscous, les makrouts, les zlabias (confiseries à base de miel), etc. Le cambaabur contient des épices et des condiments tels que du cumin, du curcuma, de l’ail et de l’oignon. Accompagnée de yaourt et de sucre, cette crêpe épaisse est très populaire en Somalie durant le ftour et pendant la fête de l’Aïd. Certains plats sont des spécialités locales aux noms et aux saveurs évocateurs de voyage :  le mafé, poulet avec une sauce à l’oignon et aux arachides ;  le thiéré sim, couscous de mil avec de la viande ;  le mboum, une variante au poisson. En dessert, des beignets sucrés et les fruits de saison comme la pastèque ou la mangue sont appréciés pour terminer le repas sur une note de fraîcheur. La cuisine du Proche et du Moyen-Orient pendant le ramadan Au Liban, les mezze, des petites entrées, sont très symboliques du repas de rupture du jeûne :  le fattoush, salade de légumes et de morceaux de pita, avec une vinaigrette à la grenade ; le houmous, purée de pois chiche avec du tahini (crème de sésame) ; le moutabal, caviar d’aubergine ; les samboussek, chaussons, frits ou grillés, farcis au fromage ou à la viande ; le foul, fèves mijotées et assaisonnées d’ail, d’huile d’olive et de jus de citron.   En Turquie, de nombreux mets sont à la fête durant le ramadan, et révélateurs de la richesse gastronomique du pays :  les dolmas, feuilles de vigne farcies au riz et à la viande ;  les pogaça, brioches nature ou fourrées ;  les börek, pâtisseries salées ;  le pidesi, pain réservé au ramadan ;  des gourmandises comme les loukoums et les baklavas. En Arabie Saoudite, on vous servira un kebsa, plat de riz épicé, avec du poulet ou de l’agneau. Très populaire durant cette période, sa recette dépendra de la région. En Syrie, la tradition veut que les musulmans rompent le jeûne avec de l’eau ou du thé. Puis, comme dans d’autres pays du Levantin, la soupe constitue une entrée idéale pour s’hydrater. Ensuite, les plats habituels sont :  le yabra, feuilles de vigne farcies avec du riz ;  les kebbe, boulettes de semoule à la viande et à l’oignon ;  le knafeh, cheveux d’ange trempés dans du sirop, du fromage, du beurre ou de la pistache.   Une des boissons phares est le qamar al-deen, la kamardine, un jus fabriqué à partir de pâte d’abricots séchés. La sobia est une autre boisson appréciée par les pratiquants de cette région. Crémeuse, elle est réalisée à base de riz et de lait de coco. La rupture du jeûne du ramadan est un moment très important pour les musulmans du monde entier. C’est un moment de partage, de solidarité, de célébration de la foi et des traditions familiales. Bien que les pratiques et les coutumes varient d’un pays à l’autre, elle est devenue un symbole d’unité et de fraternité au sein de la communauté. Bon ramadan à tous les musulmans de France et d’ailleurs ! ⏩ Ce voyage aux saveurs des Mille et une Nuits vous donne envie d’aventures, apprenez l’arabe avec Globe Speaker ! Sources :https://www.lecourrierdelatlas.com/votre-ramadan-tous-les-ftours-du-monde-19864/https://blog.remitly.com/fr/mode-de-vie-et-culture/plats-populaires-de-ramadan-a-travers-le-monde/
Icone de crayon

Rabab |

Icone d

14 min |

Icone de calendrier

28/03/2023

Lire la suite de l’article La rupture du jeûne du ramadan dans le monde : un moment de partage et de convivialité
VOIR PLUS

Toutes les langues à l'apprentissage

Préparations de certifications disponibles

Nouveau
toeic

Toeic

Illustration newsletter

Newsletter

Fête culturelle, expression courante, fait insolite, opportunité pro, bons plans… Tout ce qu’il faut savoir sur les langues directement dans ta boîte mail.

Illustration newsletter
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Politique de gestion