Culture
Russie
Découverte
Histoire
Russe
Ecriture
Voyage
Anglais
Apprentissage
Langue
Arabe
Japonais
Inde
Japon
Chinois
Application
Formation
Cours
Gamification
Serious-game
Enseignement
Expérience
Tourisme
Visite
Professionnel
Facile
Angleterre
Culturel
origine
Compte personnel de formation
Etats-Unis
Apprenntissage
Pays du monde arabe
Le langage des signes est un outil de communication utilisé par la communauté sourde et malentendante, entre ses membres ou bien avec des personnes entendantes. Il en existe plus de 100 dans le monde. En France, on dénombre plus de 300 000 utilisateurs et 400 interprètes. Pour savoir comment est née la langue des signes française (LSF) et connaître ses principales caractéristiques, lisez la suite sans plus attendre !
Histoire de la langue des signes
La langue des signes française
Aristote considérait les personnes sourdes comme non éducables. Dès lors, elles ont souvent été traitées comme des êtres inférieurs et simples d’esprit. Et pourtant, l’Histoire révèle de nombreux exemples de personnalités sourdes ayant accompli des prodiges : Beethoven, Goya, Bergson, Helen Keller, etc.
En France, il faudra attendre le XVIIIe siècle pour assister à un réel changement de point de vue. En 1760, l’abbé Charles Michel de l’Épée institutionnalise le langage des malentendants avec le premier alphabet et la première école : l’Institut National des Jeunes Sourds, à Paris.
En 1880, le Congrès des langues de Milan interdit l’utilisation de la langue signée, en faveur d’un enseignement oral, basé sur la lecture labiale. Durant plus d’un siècle, la LSF se transmet, dans le plus grand secret, par des jeunes atteints de ce handicap.
En 1991, la Loi Fabius lui reconnaît la possibilité d’être enseignée dans les établissements au même titre que les autres langues orales. Enfin, la Loi du 11 février 2005 permet à la LSF d’accéder au statut de langue à part entière.
La langue des signes dans le monde
On peut penser que la langue des signes américaine (ASL) est similaire à l’anglaise. Et pourtant, il s’agit là d’une idée reçue complètement erronée. En effet, l’ASL est plus proche de la LSF parce que c’est un Français qui a cofondé la première école destinée à des enfants sourds !
La première école britannique pour sourds est créée par Thomas Braidwood. À la même époque, il n’existe aucune éducation spécifique aux États-Unis. Le pasteur Thomas Hopkins Gallaudet part donc en Europe pour en apprendre davantage sur la question.
Braidwood refusera de lui apprendre la langue des signes britannique, mais il rencontrera en France, Laurent Clerc, un professeur de LSF, et ensemble, ils créeront la première école américaine en 1817.
Aujourd’hui, il existe une langue des signes internationale, qui a été imaginée dans les années 1970. Elle n’est pas du tout utilisée dans la vie quotidienne, mais uniquement à l’occasion d’événements mondiaux ou de conférences internationales.
⏩ Découvrez le braille, un outil de communication pour les malvoyants.
Apprendre le langage des signes
Principales caractéristiques
C’est une langue naturelle qui évolue avec la culture, la société et les diversités géographiques de son pays. Par exemple, dans le sud, on s’exprime avec des gestes plus amples et passionnés, tout comme à l’oral.
Les sourds et malentendants se comprennent mieux à l’international que les entendants. Cela peut s’expliquer essentiellement par deux raisons :
Il est plus facile de voir et copier un geste qu’entendre et répéter un son, d’autant que la structure reste identique, et ce, quel que soit le pays.
Ils communiquent régulièrement avec des personnes qui ne maîtrisent pas la langue des signes et ont donc l’habitude de s’adapter à leur interlocuteur.
⏩ Florent Pagny est l’artiste le plus connu en France à avoir utilisé la langue des signes dans une création artistique grâce au magnifique chansigne de sa chanson Savoir Aimer.
Quelques règles d’apprentissage
La LSF n’est pas une simple traduction du français oral. Elle a sa propre grammaire, son alphabet, sa syntaxe et ses règles de langage. Ainsi, la structure standard d’une phrase est : temps + lieu + sujet + action, et non pas sujet + verbe + complément.
On retient aussi l’importance de l’expression corporelle dans la compréhension de la LSF :
Le placement, le positionnement et le mouvement des doigts et des mains.
L’emplacement pour délimiter la temporalité puisqu’il n’existe aucune conjugaison. On va utiliser son propre corps pour représenter un repère de temps : le passé est derrière, le présent à son niveau et le futur est devant.
Les expressions du visage pour affirmer des notions : interrogation, émotions, etc. Parfois, cela fera toute la différence entre deux mots signés exactement de la même manière.
Nombreuses sont les personnalités contemporaines sourdes ou malentendantes qui ont fait de leur handicap une force digne d’admiration et ont contribué à développer la langue des signes : David Lodge, Virginie Delalande, Bill Clinton, Emmanuelle Laborit, etc.
Les 4 types de signes
La LSF utilise 4 types de signes différents, lui permettant d’exprimer une pensée construite, aussi bien qu’une langue vivante :
Les signes iconiques qui miment une action ou un nom reconnaissable par la gestuelle. Par exemple, pour manger, on portera les doigts près de la bouche en France.
L’alphabet dactylologique, autrement dit chaque lettre est signée. Lorsqu’un mot ne peut être signé ou bien si l’interlocuteur ne le comprend pas, il est alors possible de l’épeler. C’est très souvent le cas avec les noms propres, villes ou prénoms.
Les signes inspirés de la langue française qui nécessitent l’utilisation simultanée des deux mains. La première, pour signer la lettre initiale du mot et la deuxième, pour effectuer un mouvement bien spécifique. Par exemple, « vrai » et « vacances » vont avoir le même signe pour la lettre V, mais un mouvement de bras différent.
Les signes inventés pour illustrer un nouveau concept ou un nouveau lieu, en se basant sur une spécificité qui lui est propre. Ainsi, Facebook se signe en portant les mains de chaque côté du visage pour illustrer l’image de la photo de profil.
Qui peut apprendre le langage des signes ? Les personnes atteintes de surdité, celles qui ont un proche sourd ou malentendant, et celles qui interagissent avec du public la pratiquant au quotidien. Et tout simplement, si vous êtes curieux de connaître un autre mode de communication, au même titre que toute langue étrangère. Avec un résultat positif : parler la langue des signes c’est la promouvoir et contribuer davantage à son expansion.
⏩ Pour plus de langues, visitez notre plateforme d’apprentissage ludique et innovante !
Sources :https://www.fnsf.org/https://www.culturesourde.fr/langue-des-signes/langue-signes-est-elle-universelle/https://blog.assimil.com/la-langue-des-signes-quels-sont-les-grands-principes/