Humour et quiproquos culturels : ce qui fait rire ailleurs

Icone de crayon

Vigdis |

Icone d

5 min |

Icone de calendrier

24/07/2025

Partager l'article

Résumé

de la page

Tags

Crée toi un don pour les langues avec Globe Speaker

Apprends une nouvelle langue en t’amusant avec la méthode révolutionnaire Globe Speaker.

Mockup Globe Speaker
COMMENCER Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble

Ce qui fait rire dans un pays peut laisser de marbre ailleurs, voire créer des malentendus. L’humour est l’un des reflets les plus sensibles d’une culture : il dépend du langage, de l’histoire, des tabous et des codes sociaux. Comprendre l’humour d’une langue, c’est accéder à une forme de complicité culturelle.

Les types d’humour varient d’une culture à l’autre 

L’humour britannique joue sur l’absurde et l’autodérision. En France, on aime le jeu de mots et la satire. Au Japon, le duo comique "manzai" repose sur les rôles opposés du "boke" (naïf) et du "tsukkomi" (celui qui corrige). En Russie, l’humour noir reflète souvent les épreuves de l’histoire.

Ce qui peut choquer ou déranger 

Faire une blague sur la politique, la religion ou la famille est toléré dans certains pays, tabou dans d’autres. Les malentendus viennent souvent de ces différences culturelles. Un sketch inoffensif dans une langue peut devenir offensant traduit littéralement.

Les codes de l’implicite et du non-dit

 Certaines cultures valorisent l’humour indirect, le double sens, l’ironie feutrée. D’autres préfèrent l’efficacité visuelle ou la caricature. Comprendre les règles du jeu linguistique est essentiel pour saisir l’intention derrière une plaisanterie.

Pourquoi l’humour rapproche 

Rire ensemble crée un lien. Savoir utiliser (ou au moins comprendre) l’humour d’une autre langue, c’est entrer dans l’intimité sociale. Cela demande de la finesse, de l’observation, et une bonne dose d’auto-dérision aussi !

 

L’humour est une clé culturelle puissante. Avec Globespeaker, vous apprenez une langue dans son contexte, avec ses codes et ses subtilités. De quoi rire, parfois, mais surtout mieux comprendre l’autre.

 

Mockup

Télécharger la meilleure application pour l'apprentissage des langues

Mockup

Fini l’apprentissage scolaire, deviens bon en langue étrangère en quelques semaines avec la meilleure application du marché français.

Crée toi un don pour les langues avec Globe Speaker

Apprends une nouvelle langue en t’amusant avec la méthode révolutionnaire Globe Speaker.

Mockup Globe Speaker
COMMENCER Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble Bubble

Articles similaires

Brexit et Union Européenne : conséquences politiques et économiques de la fin d’une alliance

Brexit et Union Européenne : conséquences politiques et économiques de la fin d’une alliance

Le Brexit est sans aucun doute l’un des événements les plus importants de l’histoire contemporaine de l’Europe. Le monde entier a d’ailleurs suivi avec intérêt ses différentes étapes, entre hésitations et certitudes. Ce retrait a des répercussions majeures sur le Royaume-Uni, mais aussi un impact significatif sur l’Europe dans son ensemble. Découvrez dans notre article la relation entre le Brexit et l’Union européenne. Quelles sont ses conséquences politiques, sociales et économiques sur la souveraineté européenne ? Les conséquences politiques du départ du Royaume-Uni Le Brexit en quelques dates Durant le référendum de 2016, les Britanniques ont unanimement voté le départ du Royaume-Uni de l’Union européenne (UE). C’est le célèbre Brexit, contraction de Britain, la Grande-Bretagne, et exit, sortie.  En 2017, le gouvernement britannique a ensuite notifié sa demande auprès de l’UE. Une période de deux ans a été prévue afin d’organiser la transition, mais la sortie a été décalée à plusieurs reprises. L’accord de retrait est finalement signé en 2019, puis l’accord de commerce et de coopération en 2020, entre l’UE et le Royaume-Uni. Le Brexit est ainsi officiel depuis le 1er janvier 2021. Un conseil de partenariat a été instauré pour arbitrer les relations entre les deux parties. Une nouvelle géopolitique européenne Le Royaume-Uni a été un fondateur de l’UE qui perd l’un de ses membres les plus influents et les plus puissants. Une absence qui est notable dans les discussions politiques et les prises de décisions. Les institutions de l’UE ont dû s’adapter à ces changements :  le Parlement européen est passé de 751 à 705 sièges ; Le Conseil et la Commission ont également perdu des voix. L’UE a été créée afin de promouvoir la paix et la coopération entre les états, mais le départ du Royaume-Uni affaiblit quelque peu l’UE en tant qu’entité politique. Il a sans aucun doute alimenté le sentiment anti-européen dans d’autres pays de l’Union européenne. Sécurité européenne et relations diplomatiques Avant le Brexit, le Royaume-Uni était l’un des membres les plus actifs dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité internationale. L’accord maintient cependant une collaboration des polices concernant le partage des ADN, immatriculations des véhicules, empreintes, etc.  La volonté de mettre de la distance entre la politique étrangère et l’encadrement européen est évidente de la part du gouvernement anglais. Malgré tout, la situation en Ukraine a aligné le Royaume-Uni et l’Union européenne dans leurs convictions. Pour preuve, le soutien politique et économique que le pays et l’UE ont apporté aux Ukrainiens. ⏩ Découvrez les raisons pour lesquelles vous devriez apprendre l’anglais ! Brexit et Union européenne : les répercussions sociales et économiques Les échanges commerciaux Le Royaume-Uni est l’un des partenaires économiques les plus importants de l’Union européenne puisque leurs échanges commerciaux représentent près de 700 milliards d’euros par an. L’UE perd un grand marché d’exportation et d’importation avec des conséquences importantes pour les entreprises de l’UE qui exportent vers le Royaume-Uni. Maintenant, l’accord de commerce et de coopération garantit le principe du libre-échange qui repose notamment sur l’absence de droits de douane, avec le maintien d’un contrôle strict aux frontières. Pour continuer à opérer dans le lucratif marché européen, le Royaume-Uni doit respecter les règles européennes concernant plusieurs domaines :  l’environnement ;  les droits sociaux ;  la fiscalité ; la sécurité alimentaire ; les aides d’état. Le domaine de la finance ne faisant pas partie de l’accord, l’Angleterre ne peut plus vendre ses produits financiers dans les pays de l’Union européenne. Mais des exceptions ont déjà été faites, car certaines banques anglaises se sont installées dans d’autres états de l’UE pour contourner cette interdiction. Le budget de l’UE Le Royaume-Uni était l’un des plus grands contributeurs du budget de l’Union européenne, et son départ a clairement un impact sur ses finances. Selon la Commission européenne, il représente une perte de 12 milliards d’euros par an. Cependant, le pays doit continuer à s’acquitter des engagements financiers qu’il a pris quand il était encore membre de l’UE, à hauteur de 5 milliards d’euros par an durant encore quelque temps. La libre circulation Avant le Brexit, les citoyens de l’Union européenne (dont le Royaume-Uni) étaient libres de voyager et de travailler entre les pays membres. Depuis 2021, les voyageurs européens qui souhaitent entrer dans le territoire anglais doivent avoir :  un passeport valide pour les courts séjours ; un visa pour rester plus de six mois.  Les résidents britanniques en Europe doivent eux aussi justifier d’un titre de séjour valable. Le visa de travail anglais est maintenant accordé selon un système de points qui repose sur plusieurs spécificités :  les compétences professionnelles ; le salaire de l’offre d’emploi acceptée ; la maîtrise de l’anglais, etc.  L’une des conditions d’obtention du visa de travail est d’avoir un salaire minimum de 26 500 livres, soit 30 000 euros, annuels. Le gouvernement britannique souhaite ainsi mettre fin à l’époque des petits jobs qui attiraient une population européenne jeune, et prioriser le plein emploi de ses propres citoyens. Le pays se retire aussi du programme européen Erasmus + qui permet aux étudiants d’étudier dans les universités partenaires en bénéficiant d’une bourse. Les qualifications et les diplômes qui étaient auparavant reconnus devront dorénavant faire l’objet d’une demande d’équivalence auprès du conseil de partenariat. La carte européenne d’assurance maladie (CEAM) et le permis de conduire ne sont plus acceptés en Angleterre. Les eaux territoriales Avec son retrait de l’UE, le Royaume-Uni a retrouvé le contrôle de 25 % de ses eaux territoriales. Celles-ci étaient auparavant partagées avec les autres pays européens dans le cadre de la Politique commune de pêche (PCP).  Cela représente une perte de 650 millions d’euros par an pour l’Union européenne. La PCP prend fin en 2026, et sera de nouveau discutée entre le pays et l’UE. Le Brexit et l’Union européenne, c’est la fin indubitable d’une alliance historique. Son impact économique, social et politique, considérable, se fait encore sentir à ce jour. Le Royaume-Uni et l’UE continuent de négocier leur relation future, base d’un équilibre européen stable et fort face au monde. ⏩ Heureusement pas de Brexit dans les langues ! Globe Speaker est là pour vous guider dans votre apprentissage.  Sources :https://www.economie.gouv.fr/cedef/brexithttps://www.touteleurope.eu/dossier/brexit/https://www.brexit.gouv.fr/sites/brexit/accueil.html
Icone de crayon

Rabab |

Icone d

11 min |

Icone de calendrier

09/05/2023

Lire la suite de l’article Brexit et Union Européenne : conséquences politiques et économiques de la fin d’une alliance
L’histoire de l’alphabet latin

L’histoire de l’alphabet latin

Connaissez-vous l’origine, l’histoire et l’évolution de l’alphabet latin ? Parcourez cet article et découvrez toutes les réponses ! L’écriture a fait son apparition au IVe siècle avant Jésus-Christ en Mésopotamie, plus précisément à Sumer. Ce sont les Sémuriens qui sont les premiers à utiliser l’écriture. Au début, l’objectif étant de garder des traces du passé. Au fil du temps, pour apporter plus de précision, le clan a commencé à représenter graphiquement les sonorités de leur langue. C’est là le problème. Il est certainement évident que le scribe de la ville voisine utilise des symboles différents pour un même son. C’est ainsi que la naissance d’un système d’écriture codifié a eu lieu. Il s’agit de l’alphabet. Via cet article, découvrez tous les points fondamentaux que vous devez absolument savoir au sujet de l’alphabet latin. Quelle est son histoire ? Son origine ? Son évolution ? Explication !   De l’alphabet phénicien à l’alphabet latin Différents systèmes d’écriture ont fait leur apparition dans plusieurs coins du globe notamment en Égypte, en Mésopotamie, en Chine, etc. Mais la naissance de l’écriture alphabétique a eu lieu en terre de Canaan, plus précisément en Proche-Orient.Notez tout d’abord que l’ancien alphabet sémitique est un emprunt à la civilisation égyptienne. Le XIVe siècle avant J.-C. a été marqué par l’apparition d’une écriture alphabétique de 30 signes. C’est ce que nous appelons l’alphabet cunéiforme. Ce dernier disparu à la suite de la naissance de l’alphabet linéaire. C’est seulement à la fin de XIIe siècle avant J.-C. que l’alphabet classique de 22 lettres fut créé. À cette époque, la graphie de l’écriture et de la lecture se faisait désormais de droite à gauche.L’alphabet phénicien venait ensuite découper la syllabe en unité simple, en consonne et négligeait les voyelles. Peu de temps après, les Grecs adaptent l’alphabet phénicien à leur propre langue. Ils apportent ainsi de nombreuses modifications y compris la séparation des mots, l’utilisation des accents. Ils adoptent également un sens ionien de gauche à droite ainsi qu’un sens de lecture horizontale.Des années passèrent, l’alphabet grec inspira plusieurs civilisations notamment les Étrusques. Certains rois étrusques qui régnèrent sur Rome jusqu’au IVe siècle avant J.-C. les chassèrent. Ces rois sont originaires du Latium. Après avoir chassé les Étrusques, ces Latins empruntaient l’alphabet étrusque pour transcrire leur langue. Ce qui marqua l’introduction de l’alphabet en Italie. L’alphabet latin fut créé avec la création d’un alphabet de dix-neuf lettres.   L’alphabet latin : l’histoire Base de la langue latine, l’alphabet latin que nous connaissons tous est né avec les Étrusques. Sa naissance a eu lieu à l’époque de la République romaine, tout comme dans plusieurs pays occidentaux. Cet alphabet a été inspiré de l’alphabet grec via l’alphabet étrusque. À cette époque, les lettres étaient au nombre de 19 et le sens de l’écriture n’était pas encore défini. Certaines inscriptions sont écrites de droite à gauche, alors que dans d’autres cas, c’est plutôt l’inverse. La graphie est donc différente d’une situation à une autre.En parlant de son origine, nous pouvons conclure que l’alphabet latin dérive de l’alphabet étrusque. Les Latins s’inspiraient de cette langue pour transcrire leur langue qui reste encore mystérieuse jusqu’à aujourd’hui. L’alphabet latin s’élargit avec l’Empire romain dans toute l’Europe. À ce moment-là, il n’y avait que des majuscules dans l’alphabet latin. C’est seulement à l’époque carolingienne que les Latins ont introduit petit à petit les minuscules.   Évolution de l’alphabet latin De nos jours, l’alphabet latin comporte 26 lettres classiques : A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. L’alphabet latin se présente comme étant une référence pour la majorité des pays d’Europe, plus particulièrement ceux qui ne possèdent pas d’écriture propre.À l’exception de l’anglais, les langues qui s’inspirent de cet alphabet utilisent des caractères supplémentaires en plus des 26 lettres de base. L’anglais reste ainsi la seule langue qui garde jusqu’à maintenant la version la plus classique de l’alphabet latin. Ces caractères supplémentaires sont généralement appelés les diacritiques.Pour l’alphabet français, il existe au total 42 caractères. Les Français utilisent treize caractères accentués en plus des caractères de base. Les caractères accentués sont généralement : À, Â, È, É, Ê, Ë, Î, Ï, Ô, Ù, Û, Ü, Ÿ. Ils utilisent également un caractère avec une cédille et deux ligatures qui sont Æ, Œ.L’alphabet espagnol comporte au total 28 lettres. Les 25 lettres sont identiques à l’alphabet français du W. Seulement, l’alphabet espagnol utilise le ch, le ll, le ñ. En espagnol, les voyelles peuvent aussi être accentuées par des accents toniques.La majorité des alphabets occidentaux dérive du latin y compris l’alphabet italien. Autrement dit, l’alphabet italien fait aussi partie des variantes de l’alphabet latin. La langue italienne comporte 21 lettres qui sont A, B, C, D, E, F, G, H, I, L, M, N O, P, Q, R, S, T, U, V et Z. Son alphabet compte également cinq lettres d’origine étrangère : J, K, W, X et Y. Les cinq lettres supplémentaires peuvent être d’origine grecque, anglaise, latine, etc. Tout cela pour vous dire que la langue italienne est une langue romane qui conserve certains systèmes d’écriture latine.
Icone de crayon

Vigdis |

Icone d

7 min |

Icone de calendrier

09/06/2022

Lire la suite de l’article L’histoire de l’alphabet latin
Cafés du monde : un voyage culturel des saveurs

Cafés du monde : un voyage culturel des saveurs

Le café est bien plus qu’un simple breuvage chaud énergisant. C’est une passerelle vers des saveurs, des cultures et des traditions fascinantes. Les cafés du monde sont une invitation à explorer la diversité à travers une simple tasse. Quelle est l’histoire du café, de ses origines lointaines jusqu’aux défis actuels de sa production ? Quels sont les rituels autour de cette boisson réconfortante que l’on peut rencontrer dans tous les pays ? Éveillez vos sens à un voyage gustatif et culturel ! Histoire du café dans le monde Les origines africaines La légende raconte que des bergers ont remarqué les effets stimulants des baies de café sur leurs chèvres. Cette découverte a suscité l’intérêt des populations locales, qui ont alors commencé à consommer le café sous forme de boisson. Le caféier arabica est originaire d’Éthiopie, où des fouilles ont permis de trouver des traces de préparations à base de café remontant à la préhistoire. Le café est sans aucun doute une boisson ancestrale ! Une branche de caféier en Ethiopie – source : melanie_10, Canva. Les premières cultures de café Les premières plantations sont établies au Yémen. L’Empire ottoman maîtrisait alors la culture, mais aussi la torréfaction des grains. La ville de Moka était à cette époque le plus grand négoce commercial dédié au café. À Bagdad, à Damas, à Istanbul et au Caire, plusieurs établissements de café ouvrent. Ils rassemblent les érudits de la langue et de l’écriture arabe autour du breuvage. Les autorités ont tenté à plusieurs reprises d’interdire le café au prétexte que le Coran interdisait toute substance enivrante. Mais, le fait est que ces groupes de discussion inquiétaient bien plus les autorités que la consommation de café. L’introduction du café en Europe et en Amérique L’introduction du café en Europe remonte au 16e siècle, lorsque les marchands vénitiens importent les premiers grains de café. Le pape hésite à interdire ce produit provenant de terres infidèles, avant d’y goûter et de changer d’avis !  Le café est rapidement devenu populaire dans les grandes villes européennes, et des cafés sont apparus, servant de lieux de rencontres intellectuelles et commerciales en France et en Angleterre notamment.  Les commerçants hollandais importent des grains de café qui serviront à créer des plantations en Europe, en Asie et aux Antilles. Le café arrive finalement en Amérique où il supplante peu à peu le thé auprès de l’élite sociétale. Pour répondre à la demande européenne, le café est cultivé en Amérique du Sud où il enracine l’esclavage dans les grandes exploitations. Une plantation de café au Brésil – source : elpidio costa junior, Canva. Les défis actuels de la culture du café La production vient des pays situés sur la « ceinture du café », à une latitude qui permet les conditions indispensables à la culture du café : l’Amérique centrale (Mexique, Honduras, Guatemala) ;  l’Amérique du Sud (Colombie, Équateur, Costa Rica) ; l’Afrique (Éthiopie, Côte d’Ivoire) ; l’Asie (Vietnam, Indonésie). Aujourd’hui, la culture du café fait face à de nombreux défis :  les changements climatiques ; les maladies des arbres ; les problèmes socio-économiques. En effet, les agriculteurs luttent pour maintenir des pratiques durables et pour assurer une rémunération plus juste. Ainsi, des initiatives telles que le commerce équitable et l’agriculture biologique offrent un avenir plus respectueux de l’environnement pour la production de café.  Agriculteur du Guatemala cultivant du café – source : jetacomputerphoto, Canva. Cafés du monde : variétés, spécialités et traditions Les variétés de café consommées Il existe différents types de cafés, avec des spécificités concernant la teneur en caféine, la taille des grains, etc. Voici une sélection, non exhaustive :  L’Arabica, apprécié pour son goût doux, est un café populaire. Le Robusta, à la saveur plus corsée, est un café utilisé dans les préparations. Le Liberica et l’Excelsa, avec leurs notes de fruits similaires, sont plus rares.  Différentes variétés de café : – source : elpidio costa junior, Canva. L’Arabica est le café le plus consommé au monde et comporte aussi des sous-variétés aux particularités subtiles :  Le Maragogype se distingue par ses grains de café de grande taille et son arôme délicat. Le Bourbon, originaire de la Réunion, est reconnaissable par sa douceur et son acidité équilibrée. Le Typica est une variété ancienne avec un goût délicat et légèrement acide Le Gesha, originaire d’Éthiopie, est apprécié pour ses saveurs complexes. Chacune de ces variétés a ses propres caractéristiques de goût, ce qui contribue à la diversité et à l’appréciation du café dans le monde entier. Les spécialités de café Il existe de nombreuses chaînes de café (Starbucks, Colombus), ainsi que des cafés indépendants (bistrot français, kissaten japonais), qui proposent chacun leurs spécialités de café. Voici quelques exemples parmi les recettes à base de café aussi nombreuses que délicieuses : l’expresso, petit café concentré préparé en forçant de l’eau chaude à travers du café finement moulu à haute pression ; le cappuccino, expresso mélangé à de la mousse de lait et saupoudré de cacao ;  le latte, ou café au lait, expresso mélangé avec une grande quantité de lait ; le macchiato, expresso avec une petite quantité de lait mousseux ;  le mocha, combinaison d’expresso, de chocolat, de lait et de crème fouettée ; l’americano, expresso allongé avec de l’eau, etc. Exemples de spécialités à base de café – source : myasinirik, Canva. Ces boissons offrent différentes options pour satisfaire les goûts et les préférences de chacun en termes d’amertume, de douceur et de sucré. Et vous, comment aimez-vous votre café ? Les traditions autour du café Le café est souvent associé à des rituels dans de nombreuses cultures à travers le monde et qui témoignent de son importance sociale et culturelle dans la vie quotidienne. Parmi les nombreuses traditions à expérimenter, vous pouvez apprécier :  La cérémonie du café éthiopien, durant laquelle les grains de café sont torréfiés puis moulus et infusés dans une cafetière traditionnelle appelée jebena. La cérémonie du café en Ethiopie – source : Joel Carillet, Canva. Le café turc, très fort et préparé dans une petite cafetière appelée cezve. Le café marocain, souvent parfumé avec des épices comme la cardamome. L’expresso italien, dégusté debout au bar pour une pause pressée dans la journée. Le café japonais, préparé avec une approche zen due à l’influence de la cérémonie du thé. De leur berceau africain aux champs d’Amérique du Sud, les cafés du monde révèlent une palette de saveurs diverses et uniques à chaque région. Que vous soyez un amateur passionné ou un simple curieux de café, vous apprécierez certainement l’importance sociale et culturelle de cette boisson. Prolongez votre voyage avec Globe Speaker et sa méthode unique pour apprendre les langues !
Icone de crayon

Rabab |

Icone d

12 min |

Icone de calendrier

18/07/2023

Lire la suite de l’article Cafés du monde : un voyage culturel des saveurs
VOIR PLUS

Toutes les langues à l'apprentissage

Illustration newsletter

Newsletter

Fête culturelle, expression courante, fait insolite, opportunité pro, bons plans… Tout ce qu'il faut savoir sur les langues directement dans ta boîte mail.

Illustration newsletter

WEFIT, le spécialiste des langues en visio

WEFIT, le spécialiste des langues en visio GLOBESPEAKER, La méthode révolutionnaire pour apprendre une langue étrangère LES PETITS MANDARINS, Apprendre le chinois en s'amusant
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Politique de gestion